Searched refs:mu (Results 1 – 25 of 111) sorted by relevance
12345
| /plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/lg/ |
| D | lg.txt | 4 …uyinza obutayinza kugyibwawo ebyabantu bonna, gwe musingi gw'eddembe; obwenkanya n'emirembe mu nsi. 8 …mu kiwandiiko kyakyo kikakasa nga bwekikkiririza mu ddembe ly'obuntu era ne mu kittibwa n'omuwendo… 10 Amawanga g'amemba geeyamye okukolaganira awamu n'ekibiina ky'Amawanga Amagattere mu kukubiriza aban… 12 Okutegeera obulungi obuyinza (rughts) n'eddembe ly'obuntu kikulu nnyo mu kutuukiriza obweyamo obwo … 16 …dembe ly'obuntu, okutangaaza amateeka gaalyo n'okugakuuma, mu bantu abali mu bitundu ebiri mu buyi… 22 Buli muntu agwana afune eddembe eryo gerwako mu KIWANDIIKO kino awatali kusolola kwona okw'engeri y… 26 Buli muntu ateekwa okubeerawo nga mulamu nga yegazaanya awatali kutaataganyizibwa mu ngeri yonna. 29 Tewali muntu assanidde kufugibwa buddu, obuddu n'obusuubuzi bw'abaddu tebukirizibwa mu nsi. 32 Tewali muntu asanidde, kutulugunnyizibwa okubonerezebwa oba okuyisibwa mu ngeri eteri ya buntu emut… 38 …mu maaso g'amateeka era bateekwa okukuumibwa amateeka awatali kusosola. Abantu bonna bateekwa kuku… [all …]
|
| /plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/ve/ |
| D | ve.txt | 21 …nga vhathu vhoṱhe na tshaka dzoṱhe, kha u vhona uri muthu muṅwe na muṅwe na muraḓo muṅwe na muṅwe … 27 …muṅwe na muṅwe u na pfanelo na mbofholowo dzo bulwaho kha Mulevho uyu, hu si na u khethululwa hufh… 32 Muthu muṅwe na muṅwe u na pfanelo ya vhutshilo, mbofholowo na tsireledzo ya muthu. 41 Muthu muṅwe na muṅwe u na pfanelo dza u dzhiiwa sa muthu fhethu huṅwe na huṅwe phanḓa ha mulayo. 47 Muthu muṅwe na muṅwe u na pfanelo ya ndamulelo ya khoro dza lushaka dzi re na vhukoni kha vhukando … 53 …muṅwe na muṅwe o fanelwa, nga u eḓana ho fhelelaho, u thetsheleswa lwo teaho nga dzulo ḽa nnyi na … 56 1. Muthu muṅwe na muṅwe o hweswaho mulandu wa vhugevhenga u na pfanelo ya u dzhiwa a si na mulandu … 61 …muṋe, muṱa wawe, haya kana vhudavhidzani, kana u ṱaselwa ha ṱhompho na tshirunzi tshawe, zwo sokou… 64 1. Muthu muṅwe na muṅwe u na pfanelo ya mbofholowo ya u tshimbila na vhudzulapo nga ngomu mikanoni … 66 2. Muthu muṅwe na muṅwe u na pfanelo ya u bva shangoni ḽiṅwe na ḽiṅwe, ho katelwa na ḽawe, na u hum… [all …]
|
| /plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/wo/ |
| D | wo.txt | 7 … aadama indi na aymusiba yu tar tax képp kuy dund fippu. Temano egsi na ba mu nekk ci doomi aadama… 19 Ndaje mu mag mi biral na ci bataaxal bii ne xeet yépp, réew yépp ak kurel yépp ñu jàpp li ci nekk, … 29 …llu politig, xalaat, réew mbaa askan woo mën ti sosoo, ci it wàllu juddu alal ak lu mu mën ti doon. 37 Waruñoo def kenn jaam mbaa mbindaan. Njaam ak njaayum jaam nanguwunu ko ci anam gu mu mën ti doon. 58 1. Bépp nit bu ñu taqal cimbir mu tar jàppe nanu ko ku set ba loolu ñu ko taxal leer nàññ ginnaaw b… 60 …lu mu fàtte mbete loolu mu jëf ci jamono jooju nekkul mbir mu tar ci wàllu yoon, ci biir ak bitim … 66 1. Nit kune am na sañ-sañ wëndeelu ni mu ko neexe, tànn it dekkuwaayam ci biir réew bu mu mën ti do… 68 2. Nit kune am na sañ-sañ génn réew mu mu mën ti doon. Fimu dëkk it bokk na ci-ak it dellusi ci rée… 73 2. Su fekkee ne nit ki dañu koy toppu ginnaaw bi mu defee jëyyi, mbaa yëngu-yëngóon méngóowul ak li… 81 1. Jigéen mbaa jóor saa yu matee amul xaaj ak seen, ak waaso bu mu mën ti bokk, réew, mba diiné am … [all …]
|
| /plugin/pdfjs/pdfjs/web/locale/ak/ |
| D | viewer.properties | 16 previous.title=Krataafa baako a etwa mu 30 zoom_in.title=Zuum kɔ mu 31 zoom_in_label=Zuum kɔ mu 33 presentation_mode.title=Sesa kɔ Yɛkyerɛ Tebea mu 41 bookmark.title=Seisei nhwɛ (fa anaaso bue wɔ tokuro foforo mu) 67 findbar.title=Hu wɔ dɔkomɛnt no mu 117 invalid_file_error=PDF fael no nndi mu anaaso ho atɔ kyima. 129 web_fonts_disabled=Ɔedum wɛb-mfɔnt: nntumi mmfa PDF mfɔnt a wɔhyɛ mu nndi dwuma. 130 …ara wɔn ahosu bɛdi dwuma: wɔ adum 'Ma ho kwan ma nkrataafa mpaw wɔn ara wɔn ahosu' wɔ brawsa yi mu.
|
| /plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/sk/ |
| D | sk.txt | 13 …né ľudské práva, v dostojnosť a hodnotu ľudskej osobnosti, v rovnaké práva mužov a žien a že sa ro… 31 …ia, ku ktorému osoba prí sluší, či je to krajina alebo územie nezávislé alebo pod poručenstvom, ne… 40 Nikto nesmie byť mučený alebo podrobený krutému, neľudskému alebo ponižujúcemu zaobchádzaniu alebo … 46 …proti hociakej diskriminácii, ktorá porušuje túto deklaráciu, a proti každému podnűcovaniu k takej… 49 Každý má právo, aby mu príslušné vnútroštátne súdy poskytly účinnú ochranu proti činom porušujúcim … 63 Nikto nesmie byť vystavený svojvoľnému zasahovaniu do súkromného života, rodiny, domova alebo koreš… 99 1. Každému je zaručená sloboda pokojného shromažďovania a sdružovania sa. 111 …mu boly národným úsilím i medzinárodnou súčinnosťou a v súlade s organizáciou a prostriedkami prís… 118 3. Každý pracujúci má právo na spravodlivú a dostačujúcu odmenu, ktorá by zaisťovala jemu samému a … 131 …ch je všeobecne prístupné a vyššie vzdelanie má byť rovnako prístupné každému podľa jeho schopnost… [all …]
|
| /plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/cs/ |
| D | cs.txt | 15 …ladní lidská práva, v důstojnost a hodnotu lidské osobnosti, v rovná práva mužů i žen a že se rozh… 35 …nezávislé nebo pod poručenstvím, nesamosprávné nebo podrobené jakémukoli jinému omezení suverenity. 44 Nikdo nesmí být mučen nebo podrobován krutému, nelidskému nebo ponižujícímu zacházení nebo trestu. 50 …u proti jakékoli diskriminaci, která porušuje tuto deklaraci, a proti každému podněcování k takové… 53 Každý má právo, aby mu příslušné vnitrostátní soudy poskytly účinnou ochranu proti činům porušující… 59 …zhoduje buď o jeho právech a povinnostech, nebo o jakémkoli trestním obvinění vzneseném proti němu. 62 …okud není zákonným postupem prokázána jeho vina ve veřejném řízení, v němž mu byly zajištěny veške… 67 Nikdo nesmí být vystaven svévolnému zasahování do soukromého života, do rodiny, domova nebo korespo… 103 1. Každému je zaručena svoboda pokojného shromažďování a sdružování. 115 …mu byla národním úsilím i mezinárodní součinností a v souladu s organizací a s prostředky příslušn… [all …]
|
| /plugin/move/lang/vi/ |
| D | tree.txt | 6 * kiểm tra các không gian tên, trang hoặc tập tin phương tiện bạn muốn di chuyển; 7 …* di chuyển một trong các mục đã chọn đến đích đến mong muốn, tất cả các mục đã chọn sẽ được di ch…
|
| /plugin/fckg/action/entities/utils/ |
| D | fcked-ents.txt | 137 μ mu 924 161 μ mu 956
|
| D | entities.txt | 429 μ 430 mu
|
| D | entities.pl | 457 μ
|
| /plugin/fckg/action/entities/ |
| D | fcked-ents.data | 542 mu 638 mu
|
| D | ents.data | 295 μ
|
| /plugin/ckgedit/action/entities/ |
| D | fcked-ents.data | 542 mu 638 mu
|
| /plugin/ckgdoku/action/entities/utils/ |
| D | fcked-ents.txt | 137 μ mu 924 161 μ mu 956
|
| D | entities.txt | 429 μ 430 mu
|
| D | entities.pl | 457 μ
|
| /plugin/ckgedit/action/entities/utils/ |
| D | fcked-ents.txt | 137 μ mu 924 161 μ mu 956
|
| D | entities.txt | 429 μ 430 mu
|
| D | entities.pl | 457 μ
|
| /plugin/ckgdoku/action/entities/ |
| D | fcked-ents.data | 542 mu 638 mu
|
| /plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/to/ |
| D | to.txt | 11 …kamasi, kakuli bantu bamasi aali mu mbunga ya United Nations mu milawo ya malembo amumbunga eeyi a… 15 …i muntu oonse alimwi azyibeela zya buleya, kuyeeya cisyomezyo eeci lyoonse mu myoyo, ciya kusola m… 52 1. Oonse wapegwa mulandu ulaangulukide kwiitwa kuti ucisalalakusikila akaianwe amulandu mu nkuta mb… 54 … kuti kakuli cintu comwe cicaala citakonzyi kupa kuti ube mulandu, kwiinda mu milawo ya cisi antel… 87 …o ncayanda; lwaanguluko oolu lulajatikizya alusyomo ndwajisi alikke antela mu mbunga ya bana maley…
|
| /plugin/epub/scripts/utils/ |
| D | symbol_ents_delim.txt | 74 μ μ
|
| /plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/sr-Latn/ |
| D | sr-Latn.txt | 9 … prava čoveka, u dostojanstvo i vrednost čovekove ličnosti i ravnopravnost muškaraca i žena i pošt… 36 Niko ne sme biti podvrgnut mučenju ili svirepom, nečovečnom ili ponižavajućem postupku ili kazni. 45 …ni nacionalni sudovi efikasno štite od dela kršenja osnovnih prava koja su mu priznata ustavom ili… 54 …m dok se na osnovu zakona krivica ne dokaže na javnom sudjenju na kojem su mu obezbedjene sve gara… 77 1. Punoletni muškarci i žene, bez ikakvih ograničenja u pogledu rase, državljanstva ili vere,…
|
| /plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/bs-Latn/ |
| D | bs-Latn.txt | 15 …ava čovjeka, u dostojanstvo i vrijednost čovjekove osobe i u ravnopravnost muškaraca i žena i post… 40 Niko ne smije biti podvrgnut mučenju ili okrutnom, nečovječnom ili ponižavajućem postupku ili kažnj… 49 …dležnih nacionalnih sudova zbog djela kojima se krše osnovna prava koja su mu dodijeljena u Ustavu… 78 2. Niko ne smije samovoljno biti lišen svojeg državljanstva niti mu se smije odreći pravo da promij… 81 1. Punoljetni muškarci i žene bez ikakvih ograničenja u pogledu rase, državljanstva ili vjere, imaj…
|
| /plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/hr/ |
| D | hr.txt | 13 …rava ćovjeka , u dostojanstvo i vrijednost ćovjekove osobe i ravnopravnost muškaraca i ćena i budu… 40 Nitko ne smije biti podvrgnut mućenju ili okrutnom,nećovjećnom ili ponićavajućem postupku ili kaćnj… 49 … nadlećnih nacionalnih sudova zbog djela kojima se krše osnovna prava koja mu pripadaju temeljem u… 78 2. Nitko ne smije samovoljno biti lišen svoga drćavljanstva niti mu se smije odreći pravo da promij… 81 1. Punoljetni muškarci i ćene, bez ikakvih ogranićenja u pogledu rase, drćavljanstva ili vjere, ima…
|
12345