/plugin/superacl/lang/fr/ |
H A D | help.txt | 3 … supprimer des permissions pour les catégories et les pages de votre wiki. Le panneau de gauche li… 5 Le formulaire au dessus permet d'afficher et de modifier les permissions d'un utilisateur ou d'un g…
|
/plugin/docsearch/lang/fr/ |
H A D | confmanager_description.txt | 1 Le plugin DocSearch vous permet de rechercher parmi vos documents mis en ligne. 11 Le fichier généré doit être au format UTF-8.
|
/plugin/textinsert/lang/fr/ |
H A D | intro.txt | 1 …des tirets bas, traits d'union et points. Par exemple : ''Macro_one.txt''. Le texte de remplacemen… 3 Vous pouvez ajouter jusqu'à six macros à la fois. Le sixième est une zone de texte qui permettra de…
|
/plugin/quickstats/lang/fr/ |
H A D | general_intro.txt | 6 …Le bouton **Explorer les données** réouvrira le panneau de requêtes qui est affiché lors de la pre…
|
/plugin/confmanager/lang/fr/ |
H A D | wordblock.txt | 1 Internet n'est plus le lieu qu'il a été. Toute bonne chose est corrompue, et il en va de même pour les wikis. Le [[meatball>WikiSpam]], comme le [[wpfr>spam]] dans les blogs et courriels est en augmentation. Si vous utilisez [[doku>fr:dokuwiki|DokuWiki]] sur votre intranet, alors il n'y a aucun problème. Mais si vous voulez l'utiliser sur l'internet ouvert, vous pourriez vouloir bannir certains mots de spam connus. 5 Pour utiliser une liste noire dans DokuWiki, activez l'option ''$conf['usewordblock'] = 1;'' dans le fichier ''conf/local.php'' (par défaut cette option est activée puisque réglée sur 1) et éditez le fichier ''conf/wordblock.local.conf''. Vous pouvez voir la liste des termes bannis par défaut dans le fichier ''conf/wordblock.conf''. Le fichier contient des [[wpfr>Expression_rationnelle|expressions régulières]] (compatible perl -- PCRE). Si l'une d'elles correspond, l'enregistrement d'une page esr refusé.
|
/plugin/securelogin/lang/fr/ |
H A D | needopenssl.txt | 2 Le module PHP openSSL est nécessaire.
|
/plugin/sync/lang/fr/ |
H A D | sync.txt | 3 Check the progress below.Le processus de synchronisation a été lancé. Vérifier l'état d'avancement …
|
/plugin/new_page_dialog/lang/fr/ |
H A D | dialog_folder_name.txt | 2 Le répertoire **NE** sera **PAS** créé tant que\\
|
/plugin/npd/lang/fr/ |
H A D | dialog_folder_name.txt | 2 Le répertoire **NE** sera **PAS** créé tant que\\
|
/plugin/gitlabproject/lang/fr/ |
H A D | settings.php | 6 $lang['token.default'] = 'Le token ayant accès aux projets.';
|
/plugin/markdownextra/ |
H A D | plugin.info.txt | 2 author Joonas Pulakka, Jiang Le
|
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/ia/ |
H A D | ia.txt | 18 Le Assemblea General 78 1. Le homines e le feminas, a partir del etate nubile, ha le derecto, sin alicun restriction quanto al racia, al nationalitate o al religion, de maritar se e de fundar un familia. Illes habera derectos equal quanto al maritage, durante le maritage e in caso de dissolution del maritage. 82 3. Le familia es le elemento natural e fundamental del societate e ha le derecto al protection del societate e del Stato. 105 3. Le voluntate del populo es le base del autoritate del poter public; iste voluntate debe exprimer se mediante electiones authentic, que debe occurrer periodicamente, per suffragio universal e equal, e per voto secrete o per altere procedimento equivalente que garantia le libertate del voto. 125 2. Le maternitate e le infantia ha le derecto a adjuta e assistentia special. Tote le infantes, nascite in le maritage o nascite foras del maritage, ha le derecto a equal protection social. 128 1. Tote persona ha le derecto al education. Le education debe esser gratuite, al minus pro le instruction elementari e fundamental. Le instruction elementari essera obligatori. Le instruction technic e professional debe esser generalisate; le accesso al studios superior essera equal pro totes, in function del meritos respective. 130 2. Le education debe visar al plen disveloppamento del personalitate human e al reinfortiamento del respecto al derectos human e al libertates fundamental. Illo debe favorisar le comprehension, le tolerantia e le amicitate inter tote le nationes e tote le gruppos ethnic e religiose, assi como le disveloppamento del activitates del Nationes Unite pro le mantenentia del pace. 132 3. Le genitore [all...] |
/plugin/txt2tags/ |
H A D | plugin.info.txt | 2 author Eric Forgeot, derived from markdownextra plugin from Joonas Pulakka and Jiang Le
|
/plugin/advanced/lang/fr/config/ |
H A D | interwiki.txt | 7 Le format du fichier de configuration InterWIki est le suivant : 11 Le raccourci est celui qui vous servira plus tard dans le lien. Dans l'URL vous pouvez utiliser des…
|
H A D | smileys.txt | 3 …images/smileys/'' et configurés à partir du fichier ''conf/smileys.conf''. Le répertoire où l'on p…
|
/plugin/farmer/lang/fr/ |
H A D | tab_config_help.txt | 7 Le réglage de **Nom d'hôte du fermier** a été effectué automatiquement 18 ''toto.example.com''. Le **Domaine de base** est simplement ajouté aux
|
H A D | tab_setup_help.txt | 23 Là, le mécanisme de ferme est initialisé. Le greffon //farmer// détectera si la requête 36 Le **Dossier des animaux** est le dossier où un nouveau dossier est créé pour
|
/plugin/querychangelog/lang/fr/ |
H A D | querychangelog.txt | 6 Le format de date doit être respecté, l'heure entrée en format
|
/plugin/elwikiupgrade/lang/es/ |
H A D | step0.txt | 7 Le recomendamos que cree una copia de seguridad de su wiki antes de continuar.
|
/plugin/loadskin/lang/fr/ |
H A D | intro.txt | 5 Le réglage par page est récursif, cela signifie que si vous choisissez un modèle pour une page ''wi…
|
/plugin/upgrade/lang/es/ |
H A D | step0.txt | 7 Le recomendamos que cree una copia de seguridad de su wiki antes de continuar
|
/plugin/move/lang/it/ |
H A D | move.txt | 6 * Le pagine che verranno mosse non devono essere bloccate per un richiesta di modifica.
|
/plugin/ckgdoku/ckeditor/lang/ |
H A D | fr.js.unc | 231 "notFoundMsg": "Le texte spécifié ne peut être trouvé.", 509 "validateStartNumber": "Le premier élément de la liste doit être un nombre entier." 530 …"confirmCleanup": "Le texte à coller semble provenir de Word. Désirez-vous le nettoyer avant de co… 628 "invalidCols": "Le nombre de colonnes doit être supérieur à 0.", 630 "invalidRows": "Le nombre de lignes doit être supérieur à 0.", 678 FileBrowserError_101: 'Le dossier existe déjà.', 682 FileBrowserError_201: 'Un fichier de ce nom existe déjà. Le fichier envoyé a été renommé en : ', 700 FileBrowserError_303: "Le fichier envoyé a été partiellement reçu.", 745 "Le redimensionnement est sauvegardé dans un cookie avec une durée de vie d'un an. ", 766 Validate: 'Le texte de la note ne peut être vide.', [all …]
|
/plugin/ckgedit/ckeditor/lang/ |
H A D | fr.js.unc | 231 "notFoundMsg": "Le texte spécifié ne peut être trouvé.", 509 "validateStartNumber": "Le premier élément de la liste doit être un nombre entier." 530 …"confirmCleanup": "Le texte à coller semble provenir de Word. Désirez-vous le nettoyer avant de co… 628 "invalidCols": "Le nombre de colonnes doit être supérieur à 0.", 630 "invalidRows": "Le nombre de lignes doit être supérieur à 0.", 678 FileBrowserError_101: 'Le dossier existe déjà.', 682 FileBrowserError_201: 'Un fichier de ce nom existe déjà. Le fichier envoyé a été renommé en : ', 700 FileBrowserError_303: "Le fichier envoyé a été partiellement reçu.", 745 "Le redimensionnement est sauvegardé dans un cookie avec une durée de vie d'un an. ", 766 Validate: 'Le texte de la note ne peut être vide.', [all …]
|
/plugin/preregister/lang/fr/ |
H A D | info.txt | 5 DokuWiki enregistre ce fichier en lecture pour tous. Le bouton ''Sécuriser le fichier de données'' …
|