1<?php 2 3/** 4 * Russian language for the "Vector" DokuWiki template 5 * 6 * If your language is not/only partially translated or you found an error/typo, 7 * have a look at the following files: 8 * - /lib/tpl/vector/lang/<your lang>/lang.php 9 * - /lib/tpl/vector/lang/<your lang>/settings.php 10 * If they are not existing, copy and translate the English ones (hint: looking 11 * at <http://[your lang].wikipedia.org> might be helpful). 12 * 13 * Don't forget to mail your translation to ARSAVA <dokuwiki@dev.arsava.com>. 14 * Thanks! :-D 15 * 16 * 17 * LICENSE: This file is open source software (OSS) and may be copied under 18 * certain conditions. See COPYING file for details or try to contact 19 * the author(s) of this file in doubt. 20 * 21 * @license GPLv2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl2.html) 22 * @author anarchist IVANOV <ivanov@anarhist.org> 23 * @author Aleksandr Selivanov <alexgearbox@gmail.com> 24 * @link https://www.dokuwiki.org/template:vector 25 * @link https://www.dokuwiki.org/config:lang 26 * @link https://www.dokuwiki.org/devel:configuration 27 */ 28 29 30//check if we are running within the DokuWiki environment 31if (!defined("DOKU_INC")){ 32 die(); 33} 34 35//вкладки, личные инструменты и спецссылки 36$lang['vector_article'] = 'Статья'; 37$lang['vector_discussion'] = 'Обсуждение'; 38$lang['vector_read'] = 'Чтение'; 39$lang['vector_edit'] = 'Правка'; 40$lang['vector_create'] = 'Cоздать'; 41$lang['vector_userpage'] = 'Моя страница'; 42$lang['vector_specialpage'] = 'Спецстраницы'; 43$lang['vector_mytalk'] = 'Моя страница обсуждения'; 44$lang['vector_exportodt'] = 'Экспорт в ODT'; 45$lang['vector_exportpdf'] = 'Экспорт в PDF'; 46$lang['vector_subscribens'] = 'Подписка на правки раздела'; //оригинальный перевод DW $lang['btn_subscribens'] слишком длинный для вкладок 47$lang['vector_unsubscribens'] = 'Отписка от правок раздела'; //оригинальный перевод DW $lang['btn_unsubscribens'] слишком длинный для вкладок 48$lang['vector_translations'] = 'Языки'; 49 50//заголовки для различных блоков 51$lang['vector_navigation'] = 'Навигация'; 52$lang['vector_toolbox'] = 'Инструменты'; 53$lang['vector_exportbox'] = 'Печать/экспорт'; 54$lang['vector_inotherlanguages'] = 'На других языках'; 55$lang['vector_printexport'] = 'Печать/экспорт'; 56$lang['vector_personnaltools'] = 'Личные инструменты'; 57 58//кнопки 59$lang['vector_btn_go'] = '»'; 60$lang['vector_btn_search'] = 'Искать'; 61$lang['vector_btn_search_title'] = 'Найти страницы, содержащие указанный текст'; 62 63//блок экспорта (печать/экспорт) 64$lang['vector_exportbxdef_print'] = 'Версия для печати'; 65$lang['vector_exportbxdef_downloadodt'] = 'Скачать как ODT'; 66$lang['vector_exportbxdef_downloadpdf'] = 'Скачать как PDF'; 67 68//инструменты по умолчанию 69$lang['vector_toolbxdef_whatlinkshere'] = 'Ссылки сюда'; 70$lang['vector_toolbxdef_upload'] = 'Загрузить файл'; 71$lang['vector_toolbxdef_siteindex'] = 'Все страницы'; 72$lang['vector_toolboxdef_permanent'] = 'Постоянная ссылка'; 73$lang['vector_toolboxdef_cite'] = 'Цитировать страницу'; 74 75//цитирование страницы 76$lang['vector_cite_bibdetailsfor'] = 'Библиографические данные статьи'; 77$lang['vector_cite_pagename'] = 'Статья'; 78$lang['vector_cite_author'] = 'Автор'; 79$lang['vector_cite_publisher'] = 'Опубликовано'; 80$lang['vector_cite_dateofrev'] = 'Дата последнего изменения'; 81$lang['vector_cite_dateretrieved'] = 'Дата загрузки'; 82$lang['vector_cite_permurl'] = 'Постоянная ссылка'; 83$lang['vector_cite_pageversionid'] = 'Идентификатор страницы'; 84$lang['vector_cite_citationstyles'] = 'Варианты оформления ссылок на статью'; 85$lang['vector_cite_checkstandards'] = 'Пожалуйста, не забудьте проверить руководство по стилю, пособие по стандартам или точные рекомендации посинтаксису работы для соответствия вашим нуждам.'; 86$lang['vector_cite_latexusepackagehint'] = 'При использовании LaTeX-пакета url для более наглядного представления веб-адресов (\usepackage{url} в преамбуле), вероятно, лучше будет указать'; 87$lang['vector_cite_retrieved'] = 'Retrieved'; 88$lang['vector_cite_from'] = 'from'; 89$lang['vector_cite_in'] = 'In'; 90$lang['vector_cite_accessed'] = 'accessed'; 91$lang['vector_cite_cited'] = 'cited'; 92$lang['vector_cite_lastvisited'] = 'last visited'; 93$lang['vector_cite_availableat'] = 'available at'; 94$lang['vector_cite_discussionpages'] = 'Страницы обсуждения в «ДокуВики»'; 95$lang['vector_cite_markup'] = 'Разметка'; 96$lang['vector_cite_result'] = 'Результат'; 97$lang['vector_cite_thisversion'] = 'текущая версия'; 98 99//прочее 100$lang['vector_search'] = 'Поиск'; 101$lang['vector_accessdenied'] = 'Доступ запрещён'; 102$lang['vector_fillplaceholder'] = 'Пожалуйста, укажите значение'; 103$lang['vector_donate'] = 'Помощь'; 104$lang['vector_mdtemplatefordw'] = 'Шаблон «Вектор» для «ДокуВики»'; 105$lang['vector_recentchanges'] = 'Последние изменения'; 106 107