1<?php
2
3/**
4 * Brazilian Portuguese language for the "vector" DokuWiki template
5 *
6 * If your language is not/only partially translated or you found an error/typo,
7 * have a look at the following files:
8 * - /lib/tpl/vector/lang/<your lang>/lang.php
9 * - /lib/tpl/vector/lang/<your lang>/settings.php
10 * If they are not existing, copy and translate the English ones (hint: looking
11 * at <http://[your lang].wikipedia.org> might be helpful).
12 *
13 * Don't forget to mail your translation to ARSAVA <dokuwiki@dev.arsava.com>.
14 * Thanks! :-D
15 *
16 *
17 * LICENSE: This file is open source software (OSS) and may be copied under
18 *          certain conditions. See COPYING file for details or try to contact
19 *          the author(s) of this file in doubt.
20 *
21 * @license GPLv2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl2.html)
22 * @author Fabio Reis <fabio.netsys@gmail.com>
23 * @link https://www.dokuwiki.org/template:vector
24 * @link https://www.dokuwiki.org/config:lang
25 * @link https://www.dokuwiki.org/devel:configuration
26 */
27
28
29//check if we are running within the DokuWiki environment
30if (!defined("DOKU_INC")){
31    die();
32}
33
34//tabs, personal tools and special links
35$lang["vector_article"] = "Página";
36$lang["vector_discussion"] = "Discussão";
37$lang["vector_read"] = "Ler";
38$lang["vector_edit"] = "Editar";
39$lang["vector_create"] = "Criar";
40$lang["vector_userpage"] = "Página do Usuário";
41$lang["vector_specialpage"] = "Páginas especiais";
42$lang["vector_mytalk"] = "Minha discussão";
43$lang["vector_exportodt"] = "Exportar: ODT";
44$lang["vector_exportpdf"] = "Exportar: PDF";
45$lang["vector_subscribens"] = "Assinar Alterações"; //original DW lang $lang["btn_subscribens"] is simply too long for common tab configs
46$lang["vector_unsubscribens"] = "Remover Assinatura das Alterações";  //original DW lang $lang["btn_unsubscribens"] is simply too long for common tab configs
47$lang["vector_translations"] = "Idiomas";
48
49//headlines for the different bars and boxes
50$lang["vector_navigation"] = "Navegação";
51$lang["vector_toolbox"] = "Ferramentas";
52$lang["vector_exportbox"] = "Imprimir/Exportar";
53$lang["vector_inotherlanguages"] = "Idiomas";
54$lang["vector_printexport"] = "Versão para impressão";
55$lang["vector_personnaltools"] = "Ferramentas Pessoais";
56
57//buttons
58$lang["vector_btn_go"] = "Ir";
59$lang["vector_btn_search"] = "Procurar por páginas contendo este texto";
60$lang["vector_btn_search_title"] = "Pesquisar nesta wiki";
61
62//exportbox ("print/export")
63$lang["vector_exportbxdef_print"] = "Versão para impressão";
64$lang["vector_exportbxdef_downloadodt"] = "Download como ODT";
65$lang["vector_exportbxdef_downloadpdf"] = "Download como PDF";
66
67//default toolbox
68$lang["vector_toolbxdef_whatlinkshere"] = "What links here";
69$lang["vector_toolbxdef_upload"] = "Upload de arquivo";
70$lang["vector_toolbxdef_siteindex"] = "Índice";
71$lang["vector_toolboxdef_permanent"] = "Link permanente";
72$lang["vector_toolboxdef_cite"] = "Citar esta página";
73
74//cite this article
75$lang["vector_cite_bibdetailsfor"] = "Detalhes bibliográficos para";
76$lang["vector_cite_pagename"] = "Nome da página";
77$lang["vector_cite_author"] = "Autor";
78$lang["vector_cite_publisher"] = "Editor";
79$lang["vector_cite_dateofrev"] = "Data desta revisão";
80$lang["vector_cite_dateretrieved"] = "Data encontrada";
81$lang["vector_cite_permurl"] = "URL permanente";
82$lang["vector_cite_pageversionid"] = "ID da versão da página";
83$lang["vector_cite_citationstyles"] = "Estilos de citação para";
84$lang["vector_cite_checkstandards"] = "Por favor, lembre-se de verificar no seu guia de padrões ou diretivas do seu professor pela sintaxe exata para as suas necessidades.";
85$lang["vector_cite_latexusepackagehint"] = "Quando usar o pacote url LaTeX (\usepackage{url} em algum lugar no prefácio), que tende a dar muito mais bem formatada endereços da web, o seguinte pode ser preferido";
86$lang["vector_cite_retrieved"] = "Encontrado";
87$lang["vector_cite_from"] = "De";
88$lang["vector_cite_in"] = "Em";
89$lang["vector_cite_accessed"] = "Accessado";
90$lang["vector_cite_cited"] = "Citado";
91$lang["vector_cite_lastvisited"] = "Visitado por último";
92$lang["vector_cite_availableat"] = "Disponível em";
93$lang["vector_cite_discussionpages"] = "DokuWiki páginas de discussão";
94$lang["vector_cite_markup"] = "Remarcação";
95$lang["vector_cite_result"] = "Resultado";
96$lang["vector_cite_thisversion"] = "esta versão";
97
98//other
99$lang["vector_search"] = "Procurar";
100$lang["vector_accessdenied"] = "Acesso Negado";
101$lang["vector_fillplaceholder"] = "Preencha o espaço reservado";
102$lang["vector_donate"] = "Doações";
103$lang["vector_mdtemplatefordw"] = "template vector para DokuWiki";
104$lang["vector_recentchanges"] = "Alterações Recentes";
105