1<?php 2 3/** 4 * Korean language for the Config Manager 5 * 6 * If your language is not/only partially translated or you found an error/typo, 7 * have a look at the following files: 8 * - /lib/tpl/vector/lang/<your lang>/lang.php 9 * - /lib/tpl/vector/lang/<your lang>/settings.php 10 * If they are not existing, copy and translate the English ones (hint: looking 11 * at <http://[your lang].wikipedia.org> might be helpful). 12 * 13 * Don't forget to mail your translation to ARSAVA <dokuwiki@dev.arsava.com>. 14 * Thanks! :-D 15 * 16 * 17 * LICENSE: This file is open source software (OSS) and may be copied under 18 * certain conditions. See COPYING file for details or try to contact 19 * the author(s) of this file in doubt. 20 * 21 * @license GPLv2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl2.html) 22 * @author Myeongjin <aranet100@gmail.com> 23 * @link https://www.dokuwiki.org/template:vector 24 * @link https://www.dokuwiki.org/config:lang 25 * @link https://www.dokuwiki.org/devel:configuration 26 */ 27 28 29//check if we are running within the DokuWiki environment 30if (!defined("DOKU_INC")){ 31 die(); 32} 33 34//user pages 35$lang["vector_userpage"] = "사용자 문서를 사용하겠습니까?"; 36$lang["vector_userpage_ns"] = "만약 사용한다면 사용자 문서에 대한 루트로 다음 ':이름공간:' 사용:"; 37 38//discussion pages 39$lang["vector_discuss"] = "토론 탭/사이트를 사용하겠습니까?"; 40$lang["vector_discuss_ns"] = "만약 사용한다면 토론에 대한 루트로 다음 ':이름공간:' 사용:"; 41 42//site notice 43$lang["vector_sitenotice"] = "사이트 넓은 알림을 보여줄까요?"; 44$lang["vector_sitenotice_location"] = "만약 보여준다면 사이트 넓은 알림에 대해 다음 위키 문서 사용:"; 45$lang["vector_sitenotice_translate"] = "만약 보여주고 <a href=\"https://www.dokuwiki.org/plugin:translation\">Translation 플러그인</a>을 사용할 수 있다면: 언어별 사이트 넓은 알림을 불러올까요?<br />번역된 사이트 알림의 위키 문서는 ['vector_sitenotice_location'의 값]_[iso 언어 코드] (예를 들어 ':wiki:site_notice_de') 입니다."; 46 47//navigation 48$lang["vector_navigation"] = "둘러보기를 보여줄까요?"; 49$lang["vector_navigation_location"] = "만약 보여준다면 둘러보기로 다음 위키 문서 사용:"; 50$lang["vector_navigation_translate"] = "만약 보여주고 <a href=\"https://www.dokuwiki.org/plugin:translation\">Translation 플러그인</a>을 사용할 수 있다면: 언어별 둘러보기를 불러올까요?<br />번역된 둘러보기의 위키 문서는 ['vector_navigation_location'의 값]_[iso 언어 코드] (예를 들어 ':wiki:navigation_de') 입니다."; 51 52//exportbox ("print/export") 53$lang["vector_exportbox"] = "'인쇄/내보내기' 모음를 보여줄까요?"; 54$lang["vector_exportbox_default"] = "만약 보여준다면 기본 '인쇄/내보내기' 모음을 사용하겠습니까?"; 55$lang["vector_exportbox_location"] = "기본 모음을 사용하지 않는다면 '인쇄/내보내기' 모음 위치로 다음 위키 문서 사용:"; 56 57//toolbox 58$lang["vector_toolbox"] = "도구를 보여줄까요?"; 59$lang["vector_toolbox_default"] = "만약 보여준다면 기본 도구를 사용하겠습니까?"; 60$lang["vector_toolbox_location"] = "기본 모음을 사용하지 않는다면 도구 위치로 다음 위키 문서 사용:"; 61 62//qr code box 63$lang["vector_qrcodebox"] = "(모바일 브라우저에 쉽게 URL 전송을 위해) 현재 위키 문서 URL의 QR 코드로 된 상자를 보여줄까요?"; 64 65//custom copyright notice 66$lang["vector_copyright"] = "저작권 알림을 보여줄까요?"; 67$lang["vector_copyright_default"] = "만약 보여준다면 기본 저작권 알림을 사용하겠습니까?"; 68$lang["vector_copyright_location"] = "기본 알림을 사용하지 않는다면 저작권 알림으로 다음 위키 문서 사용:"; 69$lang["vector_copyright_translate"] = "만약 보여주고 <a href=\"https://www.dokuwiki.org/plugin:translation\">Translation 플러그인</a>을 사용할 수 있다면: 언어별 저작권 알림을 불러올까요?<br />번역된 저작권 일림의 위키 문서는 ['vector_copyright_location'의 값]_[iso 언어 코드] (예를 들어 ':wiki:copyright_de') 입니다."; 70 71//donation link/button 72$lang["vector_donate"] = "기부 링크/버튼을 보여줄까요?"; 73$lang["vector_donate_url"] = "기부에 대한 다음 URL 사용:"; 74 75//TOC 76$lang["vector_toc_position"] = "목차 위치"; 77 78//other stuff 79$lang["vector_breadcrumbs_position"] = "(활성화되었다면) 위치 추적 둘러보기의 위치:"; 80$lang["vector_youarehere_position"] = "(활성화되었다면) '현재 위치' 둘러보기의 위치:"; 81$lang["vector_cite_author"] = "'이 문서 인용하기'의 저자 이름:"; 82$lang["vector_loaduserjs"] = "'vector/user/user.js'를 불러올까요?"; 83$lang["vector_closedwiki"] = "닫힌 위키입니까? (대부분의 링크/탭/도구를 사용자가 로그인하기 전에 숨깁니다)"; 84 85