1<?php 2 3/** 4 * Persian language for the Config Manager 5 * 6 * If your language is not/only partially translated or you found an error/typo, 7 * have a look at the following files: 8 * - /lib/tpl/vector/lang/<your lang>/lang.php 9 * - /lib/tpl/vector/lang/<your lang>/settings.php 10 * If they are not existing, copy and translate the English ones (hint: looking 11 * at <http://[your lang].wikipedia.org> might be helpful). 12 * 13 * Don't forget to mail your translation to ARSAVA <dokuwiki@dev.arsava.com>. 14 * Thanks! :-D 15 * 16 * 17 * LICENSE: This file is free software and may be copied under 18 * certain conditions. See COPYING file for details or try to contact 19 * the author(s) of this file in doubt. 20 * 21 * @license GPLv2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl2.html) 22 * @author Salman Mohammadi <salman@shimool.org> 23 * @link https://www.dokuwiki.org/template:vector 24 * @link https://www.dokuwiki.org/config:lang 25 * @link https://www.dokuwiki.org/devel:configuration 26 */ 27 28 29//check if we are running within the DokuWiki environment 30if (!defined("DOKU_INC")){ 31 die(); 32} 33 34//user pages 35$lang["vector_userpage"] = "از صفحهی کاربر استفاده شود؟"; 36$lang["vector_userpage_ns"] = "اگر بله، از :namespace: زیر به عنوان ریشه برای صفحههای کاربرها استفاده کن:"; 37 38//discussion pages 39$lang["vector_discuss"] = "از وبگاههای/برگههای بحث استفاده شود؟"; 40$lang["vector_discuss_ns"] = "اگر بله، از :namespace: زیر به عنوان ریشه یرای صفحههای بحث استفاده کن:"; 41 42//site notice 43$lang["vector_sitenotice"] = "آیا از اعلامیهی سراسری در وبگاه استفاده شود؟"; 44$lang["vector_sitenotice_location"] = ":اگر بله، از صفحهی ویکی زیر برای اعلامیهی سراسری در وبگاه استفاده کن"; 45 46//navigation 47$lang["vector_navigation"] = "ناوبری نشان داده شود؟"; 48$lang["vector_navigation_location"] = ":اگر بله، از صفحهی ویکی زیر برای ناوبری استفاده کن"; 49$lang["vector_navigation_translate"] = "اگر بله و <a href=\"https://www.dokuwiki.org/plugin:translation\">Translation plugin</a> در دسترس بود: آیا آیا از ناوبری مخصوص هر زبان استفاده شود؟<br />صفحهی ویرایش برای ناوبری(های) ترجمه شده به مانند روبرو است [مقدار 'vector_navigation_location']_[iso lang code] (مثلا ':wiki:navigation_fa')."; 50 51//exportbox ("print/export") 52$lang["vector_exportbox"] = "جعبهی «چاپ/برونریزی را نشان دهد؟?"; 53$lang["vector_exportbox_default"] = "اگر بله، از جعبهی «چاپ/برونریزی» پیشفرض استفاده کند؟"; 54$lang["vector_exportbox_location"] = "اگر نمیخواهید از پیشفرض استفاده کند، از صفحهی ویکی زیر به عنوان مکان «چاپ/برونریزی» استفاده کند."; 55 56//toolbox 57$lang["vector_toolbox"] = "جعبهابزار را نشان دهد؟"; 58$lang["vector_toolbox_default"] = "اگر بله، از جعبهابزار پیشفرض استفاده کند؟"; 59$lang["vector_toolbox_location"] = "اگر نمیخواهید از پیشفرض استفاده کند، از صفحهی ویکی زیر به عنوان مکان جعبهابزار استفاده کند."; 60 61//custom copyright notice 62$lang["vector_copyright"] = "آیا اعلامیهی حقکپی را نشان دهد؟"; 63$lang["vector_copyright_default"] = "اگر بله، از اعلامیهی حق کپی پیشفرض استفاده کند؟"; 64$lang["vector_copyright_location"] = "اگر نمیخواهید از پیشفرض استفاده کند، از صفحهی ویکی زیر به عنوان اعلامیهی حقکپی استفاده کند."; 65 66//donation link/button 67$lang["vector_donate"] = "پیوند/دکمهی اهدا را نشان دهد؟"; 68$lang["vector_donate_url"] = "اگر نمیخواهید از پیشفرض استفاده کند، از پیوند زیر برای اهدا استفاده کند:."; 69 70//TOC 71$lang["vector_toc_position"] = "موقعیت فهرست مطالب"; 72 73//other stuff 74$lang["vector_breadcrumbs_position"] = "موقعیت ناوبری بردکرامب (اگر فعال شده باشد):"; 75$lang["vector_youarehere_position"] = "موقعیت «شما اینجا هستید» (اگر فعال شده باشد):"; 76$lang["vector_cite_author"] = "نام نویسنده در «یادکرد این مقاله«"; 77$lang["vector_loaduserjs"] = "آیا 'vector/user/user.js' را بارگذاری کند؟"; 78$lang["vector_closedwiki"] = " ویکی بستهشده (بیشتر پیوندها/برگهها/جعبهها تا زمانی که کاربر وارد حساب کاربری خود شود، به صورت مخفی است)"; 79