1<?php 2 3/** 4 * Basque language for the "vector" DokuWiki template 5 * 6 * If your language is not/only partially translated or you found an error/typo, 7 * have a look at the following files: 8 * - /lib/tpl/vector/lang/<your lang>/lang.php 9 * - /lib/tpl/vector/lang/<your lang>/settings.php 10 * If they are not existing, copy and translate the English ones (hint: looking 11 * at <http://[your lang].wikipedia.org> might be helpful). 12 * 13 * Don't forget to mail your translation to ARSAVA <dokuwiki@dev.arsava.com>. 14 * Thanks! :-D 15 * 16 * 17 * LICENSE: This file is open source software (OSS) and may be copied under 18 * certain conditions. See COPYING file for details or try to contact 19 * the author(s) of this file in doubt. 20 * 21 * @license GPLv2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl2.html) 22 * @author ander 23 * @link https://www.dokuwiki.org/template:vector 24 * @link https://www.dokuwiki.org/config:lang 25 * @link https://www.dokuwiki.org/devel:configuration 26 */ 27 28 29//check if we are running within the DokuWiki environment 30if (!defined("DOKU_INC")){ 31 die(); 32} 33 34//tabs, personal tools and special links 35$lang["vector_article"] = "Artikulua"; 36$lang["vector_discussion"] = "Eztabaida"; 37$lang["vector_read"] = "Irakurri"; 38$lang["vector_edit"] = "Aldatu"; 39$lang["vector_create"] = "Sortu"; 40$lang["vector_userpage"] = "Erabiltzaile Orria"; 41$lang["vector_specialpage"] = "Orrialde Bereziak"; 42$lang["vector_mytalk"] = "Nire Eztabaida"; 43$lang["vector_exportodt"] = "Esportatu: ODT"; 44$lang["vector_exportpdf"] = "Esportatu: PDF"; 45$lang["vector_subscribens"] = "Harpidetu NS aldaketetara"; //original DW lang $lang["btn_subscribens"] is simply too long for common tab configs 46$lang["vector_unsubscribens"] = "Kendu NS aldaketetako harpidetza"; //original DW lang $lang["btn_unsubscribens"] is simply too long for common tab configs 47$lang["vector_translations"] = "Hizkuntzak"; 48 49//headlines for the different bars and boxes 50$lang["vector_navigation"] = "Nabigazioa"; 51$lang["vector_toolbox"] = "Tresnak"; 52$lang["vector_exportbox"] = "Imprimatu/esportatu"; 53$lang["vector_inotherlanguages"] = "Hizkuntzak"; 54$lang["vector_printexport"] = "Imprimatu/esportatu"; 55$lang["vector_personnaltools"] = "Tresna pertsonalak"; 56 57//buttons 58$lang["vector_btn_go"] = "Joan"; 59$lang["vector_btn_search"] = "Bilatu"; 60$lang["vector_btn_search_title"] = "Bilatu testu hau"; 61 62//exportbox ("print/export") 63$lang["vector_exportbxdef_print"] = "Imprimatzeko bertsioa"; 64$lang["vector_exportbxdef_downloadodt"] = "Jaitsi ODT formatuan"; 65$lang["vector_exportbxdef_downloadpdf"] = "Jaitsi PDF formatuan"; 66 67//default toolbox 68$lang["vector_toolbxdef_whatlinkshere"] = "Orri honetaranzko lotura dutenak"; 69$lang["vector_toolbxdef_upload"] = "Fitxategia igo"; 70$lang["vector_toolbxdef_siteindex"] = "Gunearen aurkibidea"; 71$lang["vector_toolboxdef_permanent"] = "Lotura iraunkorra"; 72$lang["vector_toolboxdef_cite"] = "Sortu orrialde hau"; 73 74//cite this article 75$lang["vector_cite_bibdetailsfor"] = "Bibliografiko xehetasunak"; 76$lang["vector_cite_pagename"] = "Orrialde izena"; 77$lang["vector_cite_author"] = "Autorea"; 78$lang["vector_cite_publisher"] = "Argitaratzailea"; 79$lang["vector_cite_dateofrev"] = "Berrikuspen honen data"; 80$lang["vector_cite_dateretrieved"] = "Data berreskuratuta"; 81$lang["vector_cite_permurl"] = "URL iraunkorra"; 82$lang["vector_cite_pageversionid"] = "Orriaren bertsioaren ID-a"; 83$lang["vector_cite_citationstyles"] = "Aipatzeko estiloak"; 84$lang["vector_cite_checkstandards"] = "Gogoan izan zure estilo eskuliburua egiaztatzeao, arau gida edo irakaslearen jarraibideak sintaxia zehatza dela eta zure beharretara egokitzea lortzeko."; 85$lang["vector_cite_latexusepackagehint"] = "LaTeX pakete url-a erabiltzean (\ usepackage {url} hitzaurrean nonbait), hobeto formateatutako web helbideak emateko joera duenez, gogokoagoa izan daiteke"; 86$lang["vector_cite_retrieved"] = "Berreskuratuta"; 87$lang["vector_cite_from"] = "-tik"; 88$lang["vector_cite_in"] = "-an"; 89$lang["vector_cite_accessed"] = "Atzituta"; 90$lang["vector_cite_cited"] = "Aipatuta"; 91$lang["vector_cite_lastvisited"] = "Azken bisita"; 92$lang["vector_cite_availableat"] = "Eskuragarri"; 93$lang["vector_cite_discussionpages"] = "DokuWiki-ko hitz egiteko orrialdeak"; 94$lang["vector_cite_markup"] = "Markatu"; 95$lang["vector_cite_result"] = "Emaitza"; 96$lang["vector_cite_thisversion"] = "bertsio hau"; 97 98//other 99$lang["vector_search"] = "Bilatu"; 100$lang["vector_accessdenied"] = "Sarbidea ukatuta"; 101$lang["vector_fillplaceholder"] = "Mesedez bete hauek"; 102$lang["vector_donate"] = "Dohaintza egin"; 103$lang["vector_mdtemplatefordw"] = "DokuWikirako Vector txantiloia"; 104$lang["vector_recentchanges"] = "Aldaketa berriak"; 105