1<?php
2
3/**
4 * Polish language for the "monobook" DokuWiki template
5 *
6 * If your language is not/only partially translated or you found an error/typo,
7 * have a look at the following files:
8 * - /lib/tpl/monobook/lang/<your lang>/lang.php
9 * - /lib/tpl/monobook/lang/<your lang>/settings.php
10 * If they are not existing, copy and translate the English ones.
11 *
12 * Don't forget to mail your translation to ARSAVA <dokuwiki@dev.arsava.com>.
13 * Thanks! :-D
14 *
15 *
16 * LICENSE: This file is open source software (OSS) and may be copied under
17 *          certain conditions. See COPYING file for details or try to contact
18 *          the author(s) of this file in doubt.
19 *
20 * @license GPLv2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl2.html)
21 * @author Andrzej Pruszyński
22 * @link https://www.dokuwiki.org/template:monobook
23 * @link https://www.dokuwiki.org/config:lang
24 * @link https://www.dokuwiki.org/devel:configuration
25 */
26
27
28//check if we are running within the DokuWiki environment
29if (!defined("DOKU_INC")){
30    die();
31}
32
33//tabs
34$lang["monobook_tab_article"] = "artykuł";
35$lang["monobook_tab_discussion"] = "dyskusja";
36$lang["monobook_tab_userpage"] = "strona użytkownika";
37$lang["monobook_tab_specialpage"] = "strony specjalne";
38$lang["monobook_tab_mytalk"] = "moja dyskusja";
39$lang["monobook_tab_exportodt"] = "eksport: ODT";
40$lang["monobook_tab_exportpdf"] = "eksport: PDF";
41
42//headlines for the different bars
43$lang["monobook_bar_views"] = "Views";
44$lang["monobook_bar_personnaltools"] = "narzędzia użytkownika";
45$lang["monobook_bar_navigation"] = "nawigacja";
46$lang["monobook_bar_toolbox"] = "narzędzia";
47$lang["monobook_bar_inotherlanguages"] = "w innych językach";
48$lang["monobook_bar_search"] = "wyszukiwanie";
49
50//buttons
51$lang["monobook_btn_go"] = "idź do";
52$lang["monobook_btn_search"] = "szukaj";
53
54//default toolbox
55$lang["monobook_toolbxdef_whatlinkshere"] = "wykaz odnośników";
56$lang["monobook_toolbxdef_upload"] = "przesyłanie plików";
57$lang["monobook_toolbxdef_siteindex"] = "indeks witryny";
58$lang["monobook_toolbxdef_print"] = "wersja do druku";
59$lang["monobook_toolboxdef_permanent"] = "link z wersją";
60$lang["monobook_toolboxdef_cite"] = "cytowanie";
61
62//cite this article
63$lang["monobook_cite_bibdetailsfor"] = "Szczegóły bibliograficzne strony";
64$lang["monobook_cite_pagename"] = "Nazwa strony";
65$lang["monobook_cite_author"] = "Autor";
66$lang["monobook_cite_publisher"] = "Wydawca";
67$lang["monobook_cite_dateofrev"] = "Data publikacji tej wersji";
68$lang["monobook_cite_dateretrieved"] = "Data dostępu";
69$lang["monobook_cite_permurl"] = "Adres URL tej wersji";
70$lang["monobook_cite_pageversionid"] = "Identyfikator wersji strony";
71$lang["monobook_cite_citationstyles"] = "Style cytowania strony";
72$lang["monobook_cite_checkstandards"] = "Please remember to check your manual of style, standards guide or instructor's guidelines for the exact syntax to suit your needs";
73$lang["monobook_cite_latexusepackagehint"] = "When using the LaTeX package url (\usepackage{url} somewhere in the preamble), which tends to give much more nicely formatted web addresses, the following may be preferred";
74$lang["monobook_cite_retrieved"] = "Retrieved";
75$lang["monobook_cite_from"] = "from";
76$lang["monobook_cite_in"] = "In";
77$lang["monobook_cite_accessed"] = "Accessed";
78$lang["monobook_cite_cited"] = "Cited";
79$lang["monobook_cite_lastvisited"] = "Last visited";
80$lang["monobook_cite_availableat"] = "Available at";
81$lang["monobook_cite_discussionpages"] = "DokuWiki talk pages";
82$lang["monobook_cite_markup"] = "Markup";
83$lang["monobook_cite_result"] = "Result";
84$lang["monobook_cite_thisversion"] = "this version";
85
86//other
87$lang["monobook_accessdenied"] = "Dostęp zabroniony";
88$lang["monobook_fillplaceholder"] = "Please fill this placeholder";
89$lang["monobook_donate"] = "Donate";
90$lang["monobook_mdtemplatefordw"] = "monobook template for DokuWiki";
91$lang["monobook_recentchanges"] = "ostatnie zmiany";
92
93