1<?php
2
3// languages
4$lang['enabled_languages'] = "Linguas habilitadas. Lista de códigos separados por coma. Deixar baleiro para automático.";
5$lang['guess_lang_by_ns'] = "Se o espacio de nomes da páxina é un código de lingua válido, úsao para inferir a língua da páxina cando non se coñeza.";
6$lang['guess_lang_by_ui_lang'] = "Usa a interface de usuario do wiki para inferir a lingua cando non se coñeza.";
7$lang['default_original_language'] = "Se a lingua da páxina no se pode detectar, asume esta linuga para as páxinas";
8$lang['use_language_namespace'] = "Usa o código de lingua como espacio de nomes para as traducións";
9
10// namespaces and pages
11$lang['include_namespaces'] = 'Lista separada por comas dos espacios de nomes onde as páxinas poden ser traducidas. Usa * para todo o wiki.';
12$lang['exclude_namespaces'] = 'Lista separada por comas dos espacios de nomes a excluír';
13$lang['exclude_pagenames']  = 'Lista separada por comas dos nomes de páxina a excluír en calquera espacio de nomes';
14
15// permissions
16$lang['translator_group'] = 'Dar aos usuarios neste grupo o permiso para crear e editar traducións, ainda que só teñan permiso de lectura nas ACL.';
17$lang['author_group'] = 'Dar aos usuarios neste grupo o permiso para crear e editar páxinas orixinais, por exemplo as non traducidas, ainda que só teñan permiso de lectura nas ACL.';
18
19// appearence
20$lang['insert_translation_links'] = 'Incluír ligazóns de tradución na páxina. Desactiva isto se queres incluílas no modelo manualmente.';
21$lang['link_style'] = "Estilo da ligazón de tradución";
22$lang['link_style_o_langname'] = "Nome da lingua";
23$lang['link_style_o_langcode'] = "Código da lingua";
24
25// ....not used....
26//$lang['runas'] = 'Use this (virtual) user\'s permissions when checking ACLs for creating translation pages.';
27//$lang['notrans'] = 'Never translate pages matching this regular expression';
28
29//Setup VIM: ex: et ts=2 enc=utf-8 :
30