1<?php 2 3// languages 4$lang['enabled_languages'] = "Linguas habilitadas. Lista de códigos separados por coma. Deixar baleiro para automático."; 5$lang['guess_lang_by_ns'] = "Se o espacio de nomes da páxina é un código de lingua válido, úsao para inferir a língua da páxina cando non se coñeza."; 6$lang['guess_lang_by_ui_lang'] = "Usa a interface de usuario do wiki para inferir a lingua cando non se coñeza."; 7$lang['default_original_language'] = "Se a lingua da páxina no se pode detectar, asume esta linuga para as páxinas"; 8$lang['use_language_namespace'] = "Usa o código de lingua como espacio de nomes para as traducións"; 9 10// namespaces and pages 11$lang['include_namespaces'] = 'Lista separada por comas dos espacios de nomes onde as páxinas poden ser traducidas. Usa * para todo o wiki.'; 12$lang['exclude_namespaces'] = 'Lista separada por comas dos espacios de nomes a excluír'; 13$lang['exclude_pagenames'] = 'Lista separada por comas dos nomes de páxina a excluír en calquera espacio de nomes'; 14 15// permissions 16$lang['translator_group'] = 'Dar aos usuarios neste grupo o permiso para crear e editar traducións, ainda que só teñan permiso de lectura nas ACL.'; 17$lang['author_group'] = 'Dar aos usuarios neste grupo o permiso para crear e editar páxinas orixinais, por exemplo as non traducidas, ainda que só teñan permiso de lectura nas ACL.'; 18 19// appearence 20$lang['insert_translation_links'] = 'Incluír ligazóns de tradución na páxina. Desactiva isto se queres incluílas no modelo manualmente.'; 21$lang['link_style'] = "Estilo da ligazón de tradución"; 22$lang['link_style_o_langname'] = "Nome da lingua"; 23$lang['link_style_o_langcode'] = "Código da lingua"; 24 25// ....not used.... 26//$lang['runas'] = 'Use this (virtual) user\'s permissions when checking ACLs for creating translation pages.'; 27//$lang['notrans'] = 'Never translate pages matching this regular expression'; 28 29//Setup VIM: ex: et ts=2 enc=utf-8 : 30