1# Copyright 2012 Mozilla Foundation 2# 3# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 4# you may not use this file except in compliance with the License. 5# You may obtain a copy of the License at 6# 7# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 8# 9# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 10# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 11# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 12# See the License for the specific language governing permissions and 13# limitations under the License. 14 15# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) 16previous.title=Pagina primma 17previous_label=Precedente 18next.title=Pagina dòppo 19next_label=Pròscima 20 21# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. 22page.title=Pagina 23# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number 24# representing the total number of pages in the document. 25of_pages=de {{pagesCount}} 26# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" 27# will be replaced by a number representing the currently visible page, 28# respectively a number representing the total number of pages in the document. 29page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}}) 30 31zoom_out.title=Diminoisci zoom 32zoom_out_label=Diminoisci zoom 33zoom_in.title=Aomenta zoom 34zoom_in_label=Aomenta zoom 35zoom.title=Zoom 36presentation_mode.title=Vanni into mòddo de prezentaçion 37presentation_mode_label=Mòddo de prezentaçion 38open_file.title=Arvi file 39open_file_label=Arvi 40print.title=Stanpa 41print_label=Stanpa 42download.title=Descaregamento 43download_label=Descaregamento 44bookmark.title=Vixon corente (còpia ò arvi inte 'n neuvo barcon) 45bookmark_label=Vixon corente 46 47# Secondary toolbar and context menu 48tools.title=Atressi 49tools_label=Atressi 50first_page.title=Vanni a-a primma pagina 51first_page.label=Vanni a-a primma pagina 52first_page_label=Vanni a-a primma pagina 53last_page.title=Vanni a l'urtima pagina 54last_page.label=Vanni a l'urtima pagina 55last_page_label=Vanni a l'urtima pagina 56page_rotate_cw.title=Gia into verso oraio 57page_rotate_cw.label=Gia in senso do releuio 58page_rotate_cw_label=Gia into verso oraio 59page_rotate_ccw.title=Gia into verso antioraio 60page_rotate_ccw.label=Gia in senso do releuio a-a reversa 61page_rotate_ccw_label=Gia into verso antioraio 62 63cursor_text_select_tool.title=Abilita strumento de seleçion do testo 64cursor_text_select_tool_label=Strumento de seleçion do testo 65cursor_hand_tool.title=Abilita strumento man 66cursor_hand_tool_label=Strumento man 67 68scroll_vertical.title=Deuvia rebelamento verticale 69scroll_vertical_label=Rebelamento verticale 70scroll_horizontal.title=Deuvia rebelamento orizontâ 71scroll_horizontal_label=Rebelamento orizontâ 72scroll_wrapped.title=Deuvia rebelamento incapsolou 73scroll_wrapped_label=Rebelamento incapsolou 74 75spread_none.title=No unite a-a difuxon de pagina 76spread_none_label=No difuxon 77spread_odd.title=Uniscite a-a difuxon de pagina co-o numero dèspa 78spread_odd_label=Difuxon dèspa 79spread_even.title=Uniscite a-a difuxon de pagina co-o numero pari 80spread_even_label=Difuxon pari 81 82# Document properties dialog box 83document_properties.title=Propietæ do documento… 84document_properties_label=Propietæ do documento… 85document_properties_file_name=Nomme schedaio: 86document_properties_file_size=Dimenscion schedaio: 87# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" 88# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. 89document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} byte) 90# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" 91# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. 92document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} byte) 93document_properties_title=Titolo: 94document_properties_author=Aoto: 95document_properties_subject=Ogetto: 96document_properties_keywords=Paròlle ciave: 97document_properties_creation_date=Dæta creaçion: 98document_properties_modification_date=Dæta cangiamento: 99# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" 100# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. 101document_properties_date_string={{date}}, {{time}} 102document_properties_creator=Aotô originale: 103document_properties_producer=Produtô PDF: 104document_properties_version=Verscion PDF: 105document_properties_page_count=Contezzo pagine: 106document_properties_page_size=Dimenscion da pagina: 107document_properties_page_size_unit_inches=dii gròsci 108document_properties_page_size_unit_millimeters=mm 109document_properties_page_size_orientation_portrait=drito 110document_properties_page_size_orientation_landscape=desteizo 111document_properties_page_size_name_a3=A3 112document_properties_page_size_name_a4=A4 113document_properties_page_size_name_letter=Letia 114document_properties_page_size_name_legal=Lezze 115# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): 116# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by 117# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. 118document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) 119# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): 120# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by 121# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. 122document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) 123# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of 124# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. 125document_properties_linearized=Vista veloce do Web: 126document_properties_linearized_yes=Sci 127document_properties_linearized_no=No 128document_properties_close=Særa 129 130print_progress_message=Praparo o documento pe-a stanpa… 131# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by 132# a numerical per cent value. 133print_progress_percent={{progress}}% 134print_progress_close=Anulla 135 136# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons 137# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are 138# tooltips) 139toggle_sidebar.title=Ativa/dizativa bara de scianco 140toggle_sidebar_notification.title=Cangia bara de löo (o documento o contegne di alegæ) 141toggle_sidebar_label=Ativa/dizativa bara de scianco 142document_outline.title=Fanni vedde o contorno do documento (scicca doggio pe espande/ridue tutti i elementi) 143document_outline_label=Contorno do documento 144attachments.title=Fanni vedde alegæ 145attachments_label=Alegæ 146thumbs.title=Mostra miniatue 147thumbs_label=Miniatue 148findbar.title=Treuva into documento 149findbar_label=Treuva 150 151# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) 152# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page 153# number. 154thumb_page_title=Pagina {{page}} 155# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page 156# number. 157thumb_page_canvas=Miniatua da pagina {{page}} 158 159# Find panel button title and messages 160find_input.title=Treuva 161find_input.placeholder=Treuva into documento… 162find_previous.title=Treuva a ripetiçion precedente do testo da çercâ 163find_previous_label=Precedente 164find_next.title=Treuva a ripetiçion dòppo do testo da çercâ 165find_next_label=Segoente 166find_highlight=Evidençia 167find_match_case_label=Maioscole/minoscole 168find_entire_word_label=Poula intrega 169find_reached_top=Razonto a fin da pagina, continoa da l'iniçio 170find_reached_bottom=Razonto l'iniçio da pagina, continoa da-a fin 171# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are 172# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. 173# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the 174# index of the currently active find result, respectively a number representing 175# the total number of matches in the document. 176find_match_count={[ plural(total) ]} 177find_match_count[one]={{current}} de {{total}} corispondensa 178find_match_count[two]={{current}} de {{total}} corispondense 179find_match_count[few]={{current}} de {{total}} corispondense 180find_match_count[many]={{current}} de {{total}} corispondense 181find_match_count[other]={{current}} de {{total}} corispondense 182# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are 183# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. 184# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. 185find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} 186find_match_count_limit[zero]=Ciù de {{limit}} corispondense 187find_match_count_limit[one]=Ciù de {{limit}} corispondensa 188find_match_count_limit[two]=Ciù de {{limit}} corispondense 189find_match_count_limit[few]=Ciù de {{limit}} corispondense 190find_match_count_limit[many]=Ciù de {{limit}} corispondense 191find_match_count_limit[other]=Ciù de {{limit}} corispondense 192find_not_found=Testo no trovou 193 194# Error panel labels 195error_more_info=Ciù informaçioin 196error_less_info=Meno informaçioin 197error_close=Særa 198# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be 199# replaced by the PDF.JS version and build ID. 200error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) 201# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an 202# english string describing the error. 203error_message=Mesaggio: {{message}} 204# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack 205# trace. 206error_stack=Stack: {{stack}} 207# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename 208error_file=Schedaio: {{file}} 209# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number 210error_line=Linia: {{line}} 211rendering_error=Gh'é stæto 'n'erô itno rendering da pagina. 212 213# Predefined zoom values 214page_scale_width=Larghessa pagina 215page_scale_fit=Adatta a una pagina 216page_scale_auto=Zoom aotomatico 217page_scale_actual=Dimenscioin efetive 218# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a 219# numerical scale value. 220page_scale_percent={{scale}}% 221 222# Loading indicator messages 223loading_error_indicator=Erô 224loading_error=S'é verificou 'n'erô itno caregamento do PDF. 225invalid_file_error=O schedaio PDF o l'é no valido ò aroinou. 226missing_file_error=O schedaio PDF o no gh'é. 227unexpected_response_error=Risposta inprevista do-u server 228 229# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. 230# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in 231# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). 232# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" 233text_annotation_type.alt=[Anotaçion: {{type}}] 234password_label=Dimme a paròlla segreta pe arvî sto schedaio PDF. 235password_invalid=Paròlla segreta sbalia. Preuva torna. 236password_ok=Va ben 237password_cancel=Anulla 238 239printing_not_supported=Atençion: a stanpa a no l'é conpletamente soportâ da sto navegatô. 240printing_not_ready=Atençion: o PDF o no l'é ancon caregou conpletamente pe-a stanpa. 241web_fonts_disabled=I font do web en dizativæ: inposcibile adeuviâ i carateri do PDF. 242document_colors_not_allowed=No l'é poscibile adeuviâ i pròpi coî pe-i documenti PDF: l'opçion do navegatô “Permetti a-e pagine de çerne i pròpi coî in cangio de quelli inpostæ” a l'é dizativâ. 243