xref: /plugin/autotranslation/lang/eo/settings.php (revision ca1e2800b517a56de3d27f414da17c3b2703f5f9)
1*ca1e2800SRobert Bogenschneider<?php
2*ca1e2800SRobert Bogenschneider
3*ca1e2800SRobert Bogenschneider/**
4*ca1e2800SRobert Bogenschneider * @license    GPL 2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html)
5*ca1e2800SRobert Bogenschneider *
6*ca1e2800SRobert Bogenschneider * @author Robert Bogenschneider <bogi@uea.org>
7*ca1e2800SRobert Bogenschneider */
8*ca1e2800SRobert Bogenschneider$lang['translations']          = 'Spaco-disigita listo de tradukaj lingvoj (ISO-kodoj).';
9*ca1e2800SRobert Bogenschneider$lang['translationns']         = 'Se vi volas traduki nur ene de certa nomspaco, indiku ĝin.';
10*ca1e2800SRobert Bogenschneider$lang['skiptrans']             = 'Ne montri la tradukmenuon, kiam la paĝnomo kongruas al tiu regula esprimo.';
11*ca1e2800SRobert Bogenschneider$lang['dropdown']              = 'Uzi falmenuon por montri la tradukojn (rekomendata por pli ol 5 lingvoj).';
12*ca1e2800SRobert Bogenschneider$lang['translateui']           = 'Ĉu ankaŭ ŝanĝi la lingvon de la uzanto-interfaco en alilingvaj nomspacoj?';
13*ca1e2800SRobert Bogenschneider$lang['redirectstart']         = 'Ĉu la startpaĝo aŭtomate redirektiĝu al lingva nomspaco laŭ foliumila rekonado?';
14*ca1e2800SRobert Bogenschneider$lang['about']                 = 'Paĝnomo, kie klariĝas la tradukad-funkcio al uzantoj. La lingvo-selektilo ligos tien.';
15*ca1e2800SRobert Bogenschneider$lang['localabout']            = 'Uzi lokajn versiojn de la pri-paĝo (anstataŭ unu ĝenerala pri-paĝo).';
16*ca1e2800SRobert Bogenschneider$lang['checkage']              = 'Averti pri eble malaktualaj tradukoj.';
17*ca1e2800SRobert Bogenschneider$lang['display']               = 'Kion montri en la lingvo-selektilo. Notu ke uzeblec-fakuloj ne rekomendas uzi landajn flagetojn por lingvo-elekto.';
18*ca1e2800SRobert Bogenschneider$lang['copytrans']             = 'Ĉu kopii la originlingvan tekston en la redaktokampon por komenci novan tradukon?';
19