1<?php 2 3/** 4 * @license GPL 2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) 5 * 6 * @author Fekete Ádám Zsolt <fadam@egbcsoport.hu> 7 * @author Hamp Gábor <gabor.hamp@gmail.com> 8 * @author Viktor Horváth <horvath.viktor@forrastrend.hu> 9 * @author Sandor TIHANYI <stihanyi+dw@gmail.com> 10 * @author Siaynoq Mage <siaynoqmage@gmail.com> 11 * @author schilling.janos <schilling.janos@gmail.com> 12 * @author Szabó Dávid <szabo.david@gyumolcstarhely.hu> 13 * @author Marton Sebok <sebokmarton@gmail.com> 14 */ 15$lang['menu'] = 'Beállítóközpont'; 16$lang['error'] = 'Helytelen érték miatt a módosítások nem mentődtek. Nézd át a módosításokat, és ments újra. 17<br />A helytelen érték(ek)et piros kerettel jelöljük.'; 18$lang['updated'] = 'A módosítások sikeresen beállítva.'; 19$lang['nochoice'] = '(nincs egyéb lehetőség)'; 20$lang['locked'] = 'A beállításokat tartalmazó fájlt nem tudtam frissíteni.<br /> 21Nézd meg, hogy a fájl neve és jogosultságai helyesen vannak-e beállítva!'; 22$lang['danger'] = 'Figyelem: ezt a beállítást megváltoztatva a konfigurációs menü hozzáférhetetlenné válhat.'; 23$lang['warning'] = 'Figyelmeztetés: a beállítás megváltoztatása nem kívánt viselkedést okozhat.'; 24$lang['security'] = 'Biztonsági figyelmeztetés: a beállítás megváltoztatása biztonsági veszélyforrást okozhat.'; 25$lang['_configuration_manager'] = 'Beállítóközpont'; 26$lang['_header_dokuwiki'] = 'DokuWiki beállítások'; 27$lang['_header_plugin'] = 'Bővítmények beállításai'; 28$lang['_header_template'] = 'Sablon beállítások'; 29$lang['_header_undefined'] = 'Nem definiált értékek'; 30$lang['_basic'] = 'Alap beállítások'; 31$lang['_display'] = 'Megjelenítés beállításai'; 32$lang['_authentication'] = 'Azonosítás beállításai'; 33$lang['_anti_spam'] = 'Anti-Spam beállítások'; 34$lang['_editing'] = 'Szerkesztési beállítások'; 35$lang['_links'] = 'Link beállítások'; 36$lang['_media'] = 'Média beállítások'; 37$lang['_notifications'] = 'Értesítési beállítások'; 38$lang['_syndication'] = 'Hírfolyam beállítások'; 39$lang['_advanced'] = 'Haladó beállítások'; 40$lang['_network'] = 'Hálózati beállítások'; 41$lang['_msg_setting_undefined'] = 'Nincs beállított metaadat.'; 42$lang['_msg_setting_no_class'] = 'Nincs beállított osztály.'; 43$lang['_msg_setting_no_default'] = 'Nincs alapértelmezett érték.'; 44$lang['title'] = 'Wiki neve'; 45$lang['start'] = 'Kezdőoldal neve'; 46$lang['lang'] = 'Nyelv'; 47$lang['template'] = 'Sablon'; 48$lang['tagline'] = 'Lábléc (ha a sablon támogatja)'; 49$lang['sidebar'] = 'Oldalsáv oldal neve (ha a sablon támogatja), az üres mező letiltja az oldalsáv megjelenítését'; 50$lang['license'] = 'Milyen licenc alatt érhető el a tartalom?'; 51$lang['savedir'] = 'Könyvtár az adatok mentésére'; 52$lang['basedir'] = 'Báziskönyvtár (pl. <code>/dokuwiki/</code>). Hagyd üresen az automatikus beállításhoz!'; 53$lang['baseurl'] = 'Báziscím (pl. <code>http://www.yourserver.com</code>). Hagyd üresen az automatikus beállításhoz!'; 54$lang['cookiedir'] = 'Sütik címe. Hagy üresen a báziscím használatához!'; 55$lang['dmode'] = 'Könyvtár létrehozási maszk'; 56$lang['fmode'] = 'Fájl létrehozási maszk'; 57$lang['allowdebug'] = 'Debug üzemmód <b>Kapcsold ki, hacsak biztos nem szükséges!</b>'; 58$lang['recent'] = 'Utolsó változatok száma'; 59$lang['recent_days'] = 'Hány napig tartsuk meg a korábbi változatokat?'; 60$lang['breadcrumbs'] = 'Nyomvonal elemszám'; 61$lang['youarehere'] = 'Hierarchikus nyomvonal'; 62$lang['fullpath'] = 'Az oldalak teljes útvonalának mutatása a láblécben'; 63$lang['typography'] = 'Legyen-e tipográfiai csere'; 64$lang['dformat'] = 'Dátum formázás (lásd a PHP <a href="http://php.net/strftime">strftime</a> függvényt)'; 65$lang['signature'] = 'Aláírás'; 66$lang['showuseras'] = 'A felhasználó melyik adatát mutassunk az utolsó változtatás adatainál?'; 67$lang['toptoclevel'] = 'A tartalomjegyzék felső szintje'; 68$lang['tocminheads'] = 'Legalább ennyi címsor hatására generálódjon tartalomjegyzék'; 69$lang['maxtoclevel'] = 'A tartalomjegyzék mélysége'; 70$lang['maxseclevel'] = 'A szakasz-szerkesztés maximális szintje'; 71$lang['camelcase'] = 'CamelCase használata hivatkozásként'; 72$lang['deaccent'] = 'Oldalnevek ékezettelenítése'; 73$lang['useheading'] = 'Az első fejléc legyen az oldalnév'; 74$lang['sneaky_index'] = 'Alapértelmezetten minden névtér látszik a DokuWiki áttekintő (index) oldalán. Ezen opció bekapcsolása után azok nem jelennek meg, melyekhez a felhasználónak nincs olvasás joga. De ezzel eltakarhatunk egyébként elérhető al-névtereket is, így bizonyos ACL beállításoknál használhatatlan indexet eredményez ez a beállítás.'; 75$lang['hidepages'] = 'Az itt megadott oldalak elrejtése (reguláris kifejezés)'; 76$lang['useacl'] = 'Hozzáférési listák (ACL) használata'; 77$lang['autopasswd'] = 'Jelszavak automatikus generálása'; 78$lang['authtype'] = 'Authentikációs háttérrendszer'; 79$lang['passcrypt'] = 'Jelszó titkosítási módszer'; 80$lang['defaultgroup'] = 'Alapértelmezett csoport'; 81$lang['superuser'] = 'Adminisztrátor - csoport vagy felhasználó, aki teljes hozzáférési joggal rendelkezik az oldalakhoz és funkciókhoz, a hozzáférési jogosultságoktól függetlenül'; 82$lang['manager'] = 'Menedzser - csoport vagy felhasználó, aki bizonyos menedzsment funkciókhoz hozzáfér'; 83$lang['profileconfirm'] = 'Beállítások változtatásának megerősítése jelszóval'; 84$lang['rememberme'] = 'Állandó sütik engedélyezése (az "emlékezz rám" funkcióhoz)'; 85$lang['disableactions'] = 'Bizonyos DokuWiki tevékenységek (action) tiltása'; 86$lang['disableactions_check'] = 'Ellenőrzés'; 87$lang['disableactions_subscription'] = 'Feliratkozás/Leiratkozás'; 88$lang['disableactions_wikicode'] = 'Forrás megtekintése/Nyers adat exportja'; 89$lang['disableactions_profile_delete'] = 'Saját felhasználó törlése'; 90$lang['disableactions_other'] = 'Egyéb tevékenységek (vesszővel elválasztva)'; 91$lang['disableactions_rss'] = 'XML hírfolyam (RSS)'; 92$lang['auth_security_timeout'] = 'Authentikációs biztonsági időablak (másodperc)'; 93$lang['securecookie'] = 'A böngészők a HTTPS felett beállított sütijüket csak HTTPS felett küldhetik? Kapcsoljuk ki ezt az opciót, ha csak a bejelentkezést védjük SSL-lel, a wiki tartalmának böngészése nyílt forgalommal történik.'; 94$lang['remote'] = 'Távoli API engedélyezése. Ezzel más alkalmazások XML-RPC-n keresztül hozzáférhetnek a wikihez.'; 95$lang['remoteuser'] = 'A távoli API hozzáférés korlátozása a következő felhasználókra vagy csoportokra. Hagyd üresen, ha mindenki számára elérhető!'; 96$lang['remotecors'] = 'A Cross-Origin Resource Sharing (CORS) engedélyezése más domainről való eléréshez. A csillag (*) engedélyezi az elérést minden domain számára. Hagyd üresen a CORS letiltásához. '; 97$lang['usewordblock'] = 'Szólista alapú spam-szűrés'; 98$lang['relnofollow'] = 'rel="nofollow" beállítás használata külső hivatkozásokra'; 99$lang['indexdelay'] = 'Várakozás indexelés előtt (másodperc)'; 100$lang['mailguard'] = 'Email címek olvashatatlanná tétele címgyűjtők számára'; 101$lang['iexssprotect'] = 'Feltöltött fájlok ellenőrzése kártékony JavaScript vagy HTML kód elkerülésére'; 102$lang['usedraft'] = 'Piszkozat automatikus mentése szerkesztés alatt'; 103$lang['locktime'] = 'Oldal-zárolás maximális időtartama (másodperc)'; 104$lang['cachetime'] = 'A gyorsítótár maximális élettartama (másodperc)'; 105$lang['target____wiki'] = 'Cél-ablak belső hivatkozásokhoz'; 106$lang['target____interwiki'] = 'Cél-ablak interwiki hivatkozásokhoz'; 107$lang['target____extern'] = 'Cél-ablak külső hivatkozásokhoz'; 108$lang['target____media'] = 'Cél-ablak média-fájl hivatkozásokhoz'; 109$lang['target____windows'] = 'Cél-ablak Windows hivatkozásokhoz'; 110$lang['mediarevisions'] = 'Médiafájlok verziókövetésének engedélyezése'; 111$lang['refcheck'] = 'Médiafájlok hivatkozásainak ellenőrzése'; 112$lang['gdlib'] = 'GD Lib verzió'; 113$lang['im_convert'] = 'Útvonal az ImageMagick csomag convert parancsához'; 114$lang['jpg_quality'] = 'JPG tömörítés minősége (0-100)'; 115$lang['fetchsize'] = 'Maximális méret (bájtban), amit a fetch.php letölthet kívülről'; 116$lang['subscribers'] = 'Oldalváltozás-listára feliratkozás engedélyezése'; 117$lang['subscribe_time'] = 'Az értesítések kiküldésének késleltetése (másodperc); Érdemes kisebbet választani, mint a változások megőrzésének maximális ideje.'; 118$lang['notify'] = 'Az oldal-változásokat erre az e-mail címre küldje'; 119$lang['registernotify'] = 'Értesítés egy újonnan regisztrált felhasználóról erre az e-mail címre'; 120$lang['mailfrom'] = 'Az automatikusan küldött levelekben használt e-mail cím'; 121$lang['mailprefix'] = 'Előtag az automatikus e-mailek tárgyában'; 122$lang['htmlmail'] = 'Szebb, de nagyobb méretű HTML multipart e-mailek küldése. Tiltsd le a nyers szöveges üzenetekhez!'; 123$lang['dontlog'] = 'Naplózás letiltása ezekhez a naplótípusokhoz.'; 124$lang['sitemap'] = 'Hány naponként generáljunk Google sitemap-ot?'; 125$lang['rss_type'] = 'XML hírfolyam típus'; 126$lang['rss_linkto'] = 'XML hírfolyam hivatkozás'; 127$lang['rss_content'] = 'Mit mutassunk az XML hírfolyam elemekben?'; 128$lang['rss_update'] = 'Hány másodpercenként frissítsük az XML hírfolyamot?'; 129$lang['rss_show_summary'] = 'A hírfolyam címébe összefoglaló helyezése'; 130$lang['rss_media'] = 'Milyen változások legyenek felsorolva az XML hírfolyamban?'; 131$lang['rss_media_o_both'] = 'mindkettő'; 132$lang['rss_media_o_pages'] = 'oldalak'; 133$lang['rss_media_o_media'] = 'média'; 134$lang['updatecheck'] = 'Frissítések és biztonsági figyelmeztetések figyelése. Ehhez a DokuWikinek kapcsolatba kell lépnie a update.dokuwiki.org-gal.'; 135$lang['userewrite'] = 'Szép URL-ek használata'; 136$lang['useslash'] = 'Per-jel használata névtér-elválasztóként az URL-ekben'; 137$lang['sepchar'] = 'Szó elválasztó az oldalnevekben'; 138$lang['canonical'] = 'Teljesen kanonikus URL-ek használata'; 139$lang['fnencode'] = 'A nem ASCII fájlnevek dekódolási módja'; 140$lang['autoplural'] = 'Többes szám ellenőrzés a hivatkozásokban (angol)'; 141$lang['compression'] = 'Tömörítés használata a törölt lapokhoz'; 142$lang['gzip_output'] = 'gzip tömörítés használata xhtml-hez (Content-Encoding)'; 143$lang['compress'] = 'CSS és JavaScript fájlok tömörítése'; 144$lang['cssdatauri'] = 'Mérethatár bájtokban, ami alatti CSS-ben hivatkozott fájlok közvetlenül beágyazódjanak a stíluslapba. <code>400</code>-<code>600</code> bájt ideális érték. Állítsd <code>0</code>-ra a beágyazás kikapcsolásához!'; 145$lang['send404'] = '"HTTP 404/Page Not Found" küldése nemlétező oldalak esetén'; 146$lang['broken_iua'] = 'Az ignore_user_abort függvény hibát dob a rendszereden? Ez nem működő keresési indexet eredményezhet. Az IIS+PHP/CGI összeállításról tudjuk, hogy hibát dob. Lásd a <a href="http://bugs.splitbrain.org/?do=details&task_id=852">Bug 852</a> oldalt a további infóért.'; 147$lang['xsendfile'] = 'Használjuk az X-Sendfile fejlécet, hogy a webszerver statikus állományokat tudjon küldeni? A webszervernek is támogatnia kell ezt a funkciót.'; 148$lang['renderer_xhtml'] = 'Az elsődleges (xhtml) wiki kimenet generálója'; 149$lang['renderer__core'] = '%s (dokuwiki mag)'; 150$lang['renderer__plugin'] = '%s (bővítmény)'; 151$lang['search_fragment_o_exact'] = 'pontosan'; 152$lang['search_fragment_o_starts_with'] = 'kezdete'; 153$lang['search_fragment_o_ends_with'] = 'vége'; 154$lang['search_fragment_o_contains'] = 'tartalmaz'; 155$lang['dnslookups'] = 'A DokuWiki megpróbál hosztneveket keresni a távoli IP-címekhez. Amennyiben lassú, vagy nem működő DNS-szervered van vagy csak nem szeretnéd ezt a funkciót, tiltsd le ezt az opciót!'; 156$lang['jquerycdn_o_0'] = 'Nincs CDN, csak helyi kiszolgálás'; 157$lang['proxy____host'] = 'Proxy-szerver neve'; 158$lang['proxy____port'] = 'Proxy port'; 159$lang['proxy____user'] = 'Proxy felhasználó név'; 160$lang['proxy____pass'] = 'Proxy jelszó'; 161$lang['proxy____ssl'] = 'SSL használata a proxyhoz csatlakozáskor'; 162$lang['proxy____except'] = 'URL szabály azokra a webcímekre, amit szeretnél, hogy ne kezeljen a proxy.'; 163$lang['license_o_'] = 'Nincs kiválasztva'; 164$lang['typography_o_0'] = 'nem'; 165$lang['typography_o_1'] = 'Csak a dupla idézőjelet'; 166$lang['typography_o_2'] = 'Minden idézőjelet (előfordulhat, hogy nem mindig működik)'; 167$lang['userewrite_o_0'] = 'nem'; 168$lang['userewrite_o_1'] = '.htaccess-szel'; 169$lang['userewrite_o_2'] = 'DokuWiki saját módszerével'; 170$lang['deaccent_o_0'] = 'kikapcsolva'; 171$lang['deaccent_o_1'] = 'ékezetek eltávolítása'; 172$lang['deaccent_o_2'] = 'távirati stílus'; 173$lang['gdlib_o_0'] = 'GD Lib nem elérhető'; 174$lang['gdlib_o_1'] = 'Version 1.x'; 175$lang['gdlib_o_2'] = 'Auto felismerés'; 176$lang['rss_type_o_rss'] = 'RSS 0.91'; 177$lang['rss_type_o_rss1'] = 'RSS 1.0'; 178$lang['rss_type_o_rss2'] = 'RSS 2.0'; 179$lang['rss_type_o_atom'] = 'Atom 0.3'; 180$lang['rss_type_o_atom1'] = 'Atom 1.0'; 181$lang['rss_content_o_abstract'] = 'Kivonat'; 182$lang['rss_content_o_diff'] = 'Unified diff formátum'; 183$lang['rss_content_o_htmldiff'] = 'HTML formázott változás tábla'; 184$lang['rss_content_o_html'] = 'Teljes HTML oldal tartalom'; 185$lang['rss_linkto_o_diff'] = 'a változás nézetre'; 186$lang['rss_linkto_o_page'] = 'az átdolgozott oldalra'; 187$lang['rss_linkto_o_rev'] = 'a változatok listájára'; 188$lang['rss_linkto_o_current'] = 'a jelenlegi oldalra'; 189$lang['compression_o_0'] = 'nincs tömörítés'; 190$lang['compression_o_gz'] = 'gzip'; 191$lang['compression_o_bz2'] = 'bz2'; 192$lang['xsendfile_o_0'] = 'nincs használatban'; 193$lang['xsendfile_o_1'] = 'Lighttpd saját fejléc (1.5-ös verzió előtti)'; 194$lang['xsendfile_o_2'] = 'Standard X-Sendfile fejléc'; 195$lang['xsendfile_o_3'] = 'Nginx saját X-Accel-Redirect fejléce'; 196$lang['showuseras_o_loginname'] = 'Azonosító'; 197$lang['showuseras_o_username'] = 'Teljes név'; 198$lang['showuseras_o_username_link'] = 'A felhasználó teljes neve belső wiki-hivatkozásként'; 199$lang['showuseras_o_email'] = 'E-mail cím (olvashatatlanná téve az e-mailcím védelem beállítása szerint)'; 200$lang['showuseras_o_email_link'] = 'E-mail cím mailto: linkként'; 201$lang['useheading_o_0'] = 'Soha'; 202$lang['useheading_o_navigation'] = 'Csak navigációhoz'; 203$lang['useheading_o_content'] = 'Csak Wiki tartalomhoz'; 204$lang['useheading_o_1'] = 'Mindig'; 205$lang['readdircache'] = 'A könyvtár olvasás gyorsítótárának maximális tárolási ideje (másodperc)'; 206