1<?php 2 3/** 4 * @license GPL 2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) 5 * 6 * @author Apostolos Tsompanopoulos <info@aptlogs.com> 7 * @author Katerina Katapodi <extragold1234@hotmail.com> 8 * @author Christopher Smith <chris@jalakai.co.uk> 9 * @author Thanos Massias <tm@thriasio.gr> 10 * @author Αθανάσιος Νταής <homunculus@wana.gr> 11 * @author Konstantinos Koryllos <koryllos@gmail.com> 12 * @author George Petsagourakis <petsagouris@gmail.com> 13 * @author Petros Vidalis <pvidalis@gmail.com> 14 * @author Vasileios Karavasilis <vasileioskaravasilis@gmail.com> 15 * @author Zacharias Sdregas <zsdregas@sch.gr> 16 */ 17$lang['menu'] = 'Ρυθμίσεις'; 18$lang['error'] = 'Οι ρυθμίσεις σας δεν έγιναν δεκτές λόγω λανθασμένης τιμής κάποιας ρύθμισης. Διορθώστε την λάθος τιμή και προσπαθήστε ξανά. 19 <br />Η λανθασμένη τιμή υποδεικνύεται με κόκκινο πλαίσιο.'; 20$lang['updated'] = 'Επιτυχής τροποποίηση ρυθμίσεων.'; 21$lang['nochoice'] = '(δεν υπάρχουν άλλες διαθέσιμες επιλογές)'; 22$lang['locked'] = 'Το αρχείο ρυθμίσεων δεν μπορεί να τροποποιηθεί. <br />Εάν αυτό δεν είναι επιθυμητό, διορθώστε τα δικαιώματα πρόσβασης του αρχείου ρυθμίσεων'; 23$lang['danger'] = 'Κίνδυνος: Η αλλαγή αυτής της επιλογής θα μπορούσε να αποτρέψει την πρόσβαση στο wiki και στις ρυθμίσεις του.'; 24$lang['warning'] = 'Προσοχή: Η αλλαγή αυτής της επιλογής θα μπορούσε να προκαλέσει ανεπιθύμητη συμπεριφορά.'; 25$lang['security'] = 'Προσοχή: Η αλλαγή αυτής της επιλογής θα μπορούσε να προκαλέσει προβλήματα ασφαλείας.'; 26$lang['_configuration_manager'] = 'Ρυθμίσεις'; 27$lang['_header_dokuwiki'] = 'Ρυθμίσεις DokuWiki'; 28$lang['_header_plugin'] = 'Ρυθμίσεις Επεκτάσεων'; 29$lang['_header_template'] = 'Ρυθμίσεις Προτύπων παρουσίασης'; 30$lang['_header_undefined'] = 'Διάφορες Ρυθμίσεις'; 31$lang['_basic'] = 'Βασικές Ρυθμίσεις'; 32$lang['_display'] = 'Ρυθμίσεις Εμφάνισης'; 33$lang['_authentication'] = 'Ρυθμίσεις Ασφαλείας'; 34$lang['_anti_spam'] = 'Ρυθμίσεις Anti-Spam'; 35$lang['_editing'] = 'Ρυθμίσεις Σύνταξης σελίδων'; 36$lang['_links'] = 'Ρυθμίσεις Συνδέσμων'; 37$lang['_media'] = 'Ρυθμίσεις Αρχείων'; 38$lang['_notifications'] = 'Ρυθμίσεις ενημερώσεων'; 39$lang['_syndication'] = 'Ρυθμίσεις σύνδεσης'; 40$lang['_advanced'] = 'Ρυθμίσεις για Προχωρημένους'; 41$lang['_network'] = 'Ρυθμίσεις Δικτύου'; 42$lang['_msg_setting_undefined'] = 'Δεν έχουν οριστεί metadata.'; 43$lang['_msg_setting_no_class'] = 'Δεν έχει οριστεί κλάση.'; 44$lang['_msg_setting_no_default'] = 'Δεν υπάρχει τιμή εξ ορισμού.'; 45$lang['title'] = 'Τίτλος Wiki'; 46$lang['start'] = 'Ονομασία αρχικής σελίδας'; 47$lang['lang'] = 'Γλώσσα'; 48$lang['template'] = 'Πρότυπο προβολής'; 49$lang['tagline'] = 'Tagline'; 50$lang['sidebar'] = 'Sidebar page name'; 51$lang['license'] = 'Κάτω από ποια άδεια θέλετε να δημοσιευτεί το υλικό σας?'; 52$lang['savedir'] = 'Φάκελος για την αποθήκευση δεδομένων'; 53$lang['basedir'] = 'Αρχικός Φάκελος'; 54$lang['baseurl'] = 'Αρχικό URL'; 55$lang['cookiedir'] = 'Διαδρομή cookie. Αφήστε την κενή για την χρησιμοποίηση της αρχικής URL.'; 56$lang['dmode'] = 'Δικαιώματα πρόσβασης δημιουργούμενων φακέλων'; 57$lang['fmode'] = 'Δικαιώματα πρόσβασης δημιουργούμενων αρχείων'; 58$lang['allowdebug'] = 'Δεδομένα εκσφαλμάτωσης (debug) <b>απενεργοποιήστε τα εάν δεν τα έχετε ανάγκη!</b>'; 59$lang['recent'] = 'Αριθμός πρόσφατων αλλαγών ανά σελίδα'; 60$lang['recent_days'] = 'Πόσο παλιές αλλαγές να εμφανίζονται (ημέρες)'; 61$lang['breadcrumbs'] = 'Αριθμός συνδέσμων ιστορικού'; 62$lang['youarehere'] = 'Εμφάνιση ιεραρχικής προβολής τρέχουσας σελίδας'; 63$lang['fullpath'] = 'Εμφάνιση πλήρους διαδρομής σελίδας στην υποκεφαλίδα'; 64$lang['typography'] = 'Μετατροπή ειδικών χαρακτήρων στο τυπογραφικό ισοδύναμό τους'; 65$lang['dformat'] = 'Μορφή ημερομηνίας (βλέπε την <a href="http://php.net/strftime">strftime</a> function της PHP)'; 66$lang['signature'] = 'Υπογραφή'; 67$lang['showuseras'] = 'Τι να εμφανίζεται όταν φαίνεται ο χρήστης που τροποποίησε τελευταίος μία σελίδα'; 68$lang['toptoclevel'] = 'Ανώτατο επίπεδο πίνακα περιεχομένων σελίδας'; 69$lang['tocminheads'] = 'Ελάχιστος αριθμός κεφαλίδων για την δημιουργία πίνακα περιεχομένων - TOC'; 70$lang['maxtoclevel'] = 'Μέγιστο επίπεδο για πίνακα περιεχομένων σελίδας'; 71$lang['maxseclevel'] = 'Μέγιστο επίπεδο για εμφάνιση της επιλογής τροποποίησης επιπέδου'; 72$lang['camelcase'] = 'Χρήση CamelCase στους συνδέσμους'; 73$lang['deaccent'] = 'Αφαίρεση σημείων στίξης από ονόματα σελίδων'; 74$lang['useheading'] = 'Χρήση κεφαλίδας πρώτου επιπέδου σαν τίτλο συνδέσμων'; 75$lang['sneaky_index'] = 'Εξ ορισμού, η εφαρμογή DokuWiki δείχνει όλους τους φακέλους στην προβολή Καταλόγου. Ενεργοποιώντας αυτή την επιλογή, δεν θα εμφανίζονται οι φάκελοι για τους οποίους ο χρήστης δεν έχει δικαιώματα ανάγνωσης αλλά και οι υπο-φάκελοί τους ανεξαρτήτως δικαιωμάτων πρόσβασης.'; 76$lang['hidepages'] = 'Φίλτρο απόκρυψης σελίδων (regular expressions)'; 77$lang['useacl'] = 'Χρήση Λίστας Δικαιωμάτων Πρόσβασης (ACL)'; 78$lang['autopasswd'] = 'Αυτόματη δημιουργία κωδικού χρήστη'; 79$lang['authtype'] = 'Τύπος πιστοποίησης στοιχείων χρήστη'; 80$lang['passcrypt'] = 'Μέθοδος κρυπτογράφησης κωδικού χρήστη'; 81$lang['defaultgroup'] = 'Προεπιλεγμένη ομάδα χρηστών'; 82$lang['superuser'] = 'Υπερ-χρήστης - μία ομάδα ή ένας χρήστης με πλήρη δικαιώματα πρόσβασης σε όλες τις σελίδες και όλες τις λειτουργίες ανεξάρτητα από τις ρυθμίσεις των Λιστών Δικαιωμάτων Πρόσβασης (ACL)'; 83$lang['manager'] = 'Διαχειριστής - μία ομάδα ή ένας χρήστης με δικαιώματα πρόσβασης σε ορισμένες από τις λειτουργίες της εφαρμογής'; 84$lang['profileconfirm'] = 'Να απαιτείται ο κωδικός χρήστη για την επιβεβαίωση αλλαγών στο προφίλ χρήστη'; 85$lang['rememberme'] = 'Να επιτρέπονται τα cookies λογαρισμού χρήστη αορίστου χρόνου (Απομνημόνευση στοιχείων λογαριασμού)'; 86$lang['disableactions'] = 'Απενεργοποίηση λειτουργιών DokuWiki'; 87$lang['disableactions_check'] = 'Έλεγχος'; 88$lang['disableactions_subscription'] = 'Εγγραφή/Διαγραφή χρήστη'; 89$lang['disableactions_wikicode'] = 'Προβολή κώδικα σελίδας'; 90$lang['disableactions_profile_delete'] = 'Διαγραφή Λογαριασμού '; 91$lang['disableactions_other'] = 'Άλλες λειτουργίες (διαχωρίστε τις με κόμμα)'; 92$lang['disableactions_rss'] = 'XML Ομαδοποίηση (RSS)'; 93$lang['auth_security_timeout'] = 'Διάρκεια χρόνου για ασφάλεια πιστοποίησης (δευτερόλεπτα)'; 94$lang['securecookie'] = 'Τα cookies που έχουν οριστεί μέσω HTTPS πρέπει επίσης να αποστέλλονται μόνο μέσω HTTPS από τον φυλλομετρητή? Απενεργοποιήστε αυτή την επιλογή όταν μόνο η είσοδος στο wiki σας διασφαλίζεται μέσω SSL αλλά η περιήγηση γίνεται και χωρίς αυτό.'; 95$lang['remote'] = 'Ενεργοποίησης απομακρυσμένης προγραμματιστικής διεπαφής εφαρμογών (API). Με αυτό τον τρόπο επιτρέπεται η πρόσβαση στο wiki με το XML-RPC ή με άλλα πρωτόκολλα επικοινωνίας.'; 96$lang['remoteuser'] = 'Απενεργοποίησης απομακρυσμένης προγραμματιστικής διεπαφής εφαρμογών (API). Αφήστε το κενό για να είναι δυνατή η πρόσβαση στον οποιοδήποτε.'; 97$lang['usewordblock'] = 'Χρήστη λίστα απαγορευμένων λέξεων για καταπολέμηση του spam'; 98$lang['relnofollow'] = 'Χρήση rel="nofollow"'; 99$lang['indexdelay'] = 'Χρόνος αναμονής προτού επιτραπεί σε μηχανές αναζήτησης να ευρετηριάσουν μια τροποποιημένη σελίδα (sec)'; 100$lang['mailguard'] = 'Κωδικοποίηση e-mail διευθύνσεων'; 101$lang['iexssprotect'] = 'Έλεγχος μεταφορτώσεων για πιθανώς επικίνδυνο κώδικα JavaScript ή HTML'; 102$lang['usedraft'] = 'Αυτόματη αποθήκευση αντιγράφων κατά την τροποποίηση σελίδων'; 103$lang['locktime'] = 'Μέγιστος χρόνος κλειδώματος αρχείου υπό τροποποίηση (sec)'; 104$lang['cachetime'] = 'Μέγιστη ηλικία cache (sec)'; 105$lang['target____wiki'] = 'Παράθυρο-στόχος για εσωτερικούς συνδέσμους'; 106$lang['target____interwiki'] = 'Παράθυρο-στόχος για συνδέσμους interwiki'; 107$lang['target____extern'] = 'Παράθυρο-στόχος για εξωτερικούς σθνδέσμους'; 108$lang['target____media'] = 'Παράθυρο-στόχος για συνδέσμους αρχείων'; 109$lang['target____windows'] = 'Παράθυρο-στόχος για συνδέσμους σε Windows shares'; 110$lang['mediarevisions'] = 'Ενεργοποίηση Mediarevisions;'; 111$lang['refcheck'] = 'Πριν τη διαγραφή ενός αρχείου να ελέγχεται η ύπαρξη σελίδων που το χρησιμοποιούν'; 112$lang['gdlib'] = 'Έκδοση βιβλιοθήκης GD'; 113$lang['im_convert'] = 'Διαδρομή προς το εργαλείο μετατροπής εικόνων του ImageMagick'; 114$lang['jpg_quality'] = 'Ποιότητα συμπίεσης JPG (0-100)'; 115$lang['fetchsize'] = 'Μέγιστο μέγεθος (σε bytes) εξωτερικού αρχείου που επιτρέπεται να μεταφέρει η fetch.php'; 116$lang['subscribers'] = 'Να επιτρέπεται η εγγραφή στην ενημέρωση αλλαγών σελίδας'; 117$lang['subscribe_time'] = 'Χρόνος μετά τον οποίο οι λίστες ειδοποιήσεων και τα συνοπτικά θα αποστέλλονται (δευτερόλεπτα). Αυτό θα πρέπει να είναι μικρότερο από τον χρόνο που έχει η ρύθμιση recent_days.'; 118$lang['notify'] = 'Αποστολή ενημέρωσης για αλλαγές σε αυτή την e-mail διεύθυνση'; 119$lang['registernotify'] = 'Αποστολή ενημερωτικών μηνυμάτων σε αυτή την e-mail διεύθυνση κατά την εγγραφή νέων χρηστών'; 120$lang['mailfrom'] = 'e-mail διεύθυνση αποστολέα για μηνύματα από την εφαρμογή'; 121$lang['mailreturnpath'] = 'Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου λήπτη για μηνύματα που δεν έλαβε'; 122$lang['mailprefix'] = 'Πρόθεμα θέματος που να χρησιμοποιείται για τα αυτόματα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.'; 123$lang['htmlmail'] = 'Αποστολή οπτικά καλύτερου, αλλά μεγαλύτερου σε μέγεθος email με χρήση HTML. Απενεργοποιήστε το για αποστέλλονται μόνο email απλού κειμένου.'; 124$lang['sitemap'] = 'Δημιουργία Google sitemap (ημέρες)'; 125$lang['rss_type'] = 'Τύπος XML feed'; 126$lang['rss_linkto'] = 'Τύπος συνδέσμων στο XML feed'; 127$lang['rss_content'] = 'Τι να εμφανίζεται στα XML feed items?'; 128$lang['rss_update'] = 'Χρόνος ανανέωσης XML feed (sec)'; 129$lang['rss_show_summary'] = 'Να εμφανίζεται σύνοψη του XML feed στον τίτλο'; 130$lang['rss_media'] = 'Τι είδους αλλαγές πρέπει να εμφανίζονται στο XLM feed;'; 131$lang['rss_media_o_both'] = 'αμφότεροι'; 132$lang['rss_media_o_pages'] = 'σελίδες'; 133$lang['rss_media_o_media'] = 'μέσα ενημέρωσης '; 134$lang['updatecheck'] = 'Έλεγχος για ύπαρξη νέων εκδόσεων και ενημερώσεων ασφαλείας της εφαρμογής? Απαιτείται η σύνδεση με το update.dokuwiki.org για να λειτουργήσει σωστά αυτή η επιλογή.'; 135$lang['userewrite'] = 'Χρήση ωραίων URLs'; 136$lang['useslash'] = 'Χρήση slash σαν διαχωριστικό φακέλων στα URLs'; 137$lang['sepchar'] = 'Διαχωριστικός χαρακτήρας για κανονικοποίηση ονόματος σελίδας'; 138$lang['canonical'] = 'Πλήρη και κανονικοποιημένα URLs'; 139$lang['fnencode'] = 'Μέθοδος κωδικοποίησης για ονόματα αρχείων μη-ASCII'; 140$lang['autoplural'] = 'Ταίριασμα πληθυντικού στους συνδέσμους'; 141$lang['compression'] = 'Μέθοδος συμπίεσης για αρχεία attic'; 142$lang['gzip_output'] = 'Χρήση gzip Content-Encoding για την xhtml'; 143$lang['compress'] = 'Συμπίεση αρχείων CSS και javascript'; 144$lang['cssdatauri'] = 'Το μέγεθος σε bytes στο οποίο οι εικόνες που αναφέρονται σε CSS αρχεία θα πρέπει να είναι ενσωματωμένες για τη μείωση των απαιτήσεων μιας κεφαλίδας αίτησης HTTP . Αυτή η τεχνική δεν θα λειτουργήσει σε IE <8! <code> 400 </code> με <code> 600 </code> bytes είναι μια καλή τιμή. Ορίστε την τιμή <code> 0 </code> για να το απενεργοποιήσετε.'; 145$lang['send404'] = 'Αποστολή "HTTP 404/Page Not Found" για σελίδες που δεν υπάρχουν'; 146$lang['broken_iua'] = 'Η συνάρτηση ignore_user_abort δεν λειτουργεί σωστά στο σύστημά σας? Σε αυτή την περίπτωση μπορεί να μην δουλεύει σωστά η λειτουργία Καταλόγου. Ο συνδυασμός IIS+PHP/CGI είναι γνωστό ότι έχει τέτοιο πρόβλημα. Δείτε και <a href="http://bugs.splitbrain.org/?do=details&task_id=852">Bug 852</a> για λεπτομέρειες.'; 147$lang['xsendfile'] = 'Χρήση της κεφαλίδας X-Sendfile από τον εξυπηρετητή κατά την φόρτωση στατικών αρχείων? Ο εξυπηρετητής σας πρέπει να υποστηρίζει αυτή την δυνατότητα.'; 148$lang['renderer_xhtml'] = 'Πρόγραμμα δημιουργίας βασικής (xhtml) εξόδου wiki.'; 149$lang['renderer__core'] = '%s (βασικός κώδικας dokuwiki)'; 150$lang['renderer__plugin'] = '%s (επέκταση)'; 151$lang['search_nslimit'] = 'Περιορίστε την αναζήτηση στα παρόντα αρχεία που δεν έχουν τίτλο Χ. Όταν η αναζήτηση διεξάγεται από μια σελίδα στα πλαίσια ενός μεγαλύτερου άτιτλου αρχείου, τα πρώτα ονόματα αρχείων Χ θα προστεθούν για να καλύψουν.'; 152$lang['search_fragment'] = 'Κάντε την αναζήτηση ορίζοντας το πλαίσιο μη πρόσβασης που λείπει'; 153$lang['search_fragment_o_exact'] = 'ακριβής'; 154$lang['search_fragment_o_starts_with'] = 'αρχίζει με'; 155$lang['search_fragment_o_ends_with'] = 'τελειώνει με'; 156$lang['search_fragment_o_contains'] = 'περιέχει'; 157$lang['dnslookups'] = 'Το DokuWiki θα ψάξει τα ονόματα υπολογιστών που αντιστοιχούν σε διευθύνσεις IP των χρηστών που γράφουν στις σελίδες. Αν ο DNS είναι αργός, δεν δουλεύει ή δεν χρειάζεστε αυτή την λειτουργία, απενεργοποιήστε την.'; 158$lang['jquerycdn'] = 'Πρέπει οι φάκελλοι με περιεχόμενο jQuery και jQuery UI να φορτωθούν από το CDN? Αυτό προσθέτει επιπλέον αιτήματα HTTP , αλλά οι φάκελλοι μπορούν να φορτωθούν ταχύτερα και οι χρήστες μπορεί να τους έχουν κρύψει ήδη.'; 159$lang['jquerycdn_o_0'] = 'Δεν υπάρχει CDN, τοπική μετάδοση μόνο'; 160$lang['jquerycdn_o_jquery'] = 'CDN στον κωδικό.jquery.com '; 161$lang['jquerycdn_o_cdnjs'] = 'CDN στο cdnjs.com '; 162$lang['proxy____host'] = 'Διακομιστής Proxy'; 163$lang['proxy____port'] = 'Θύρα Proxy'; 164$lang['proxy____user'] = 'Όνομα χρήστη Proxy'; 165$lang['proxy____pass'] = 'Κωδικός χρήστη Proxy'; 166$lang['proxy____ssl'] = 'Χρήση ssl για σύνδεση με διακομιστή Proxy'; 167$lang['proxy____except'] = 'Regular expression για να πιάνει τα URLs για τα οποία θα παρακάμπτεται το proxy.'; 168$lang['license_o_'] = 'Δεν επελέγει άδεια'; 169$lang['typography_o_0'] = 'κανένα'; 170$lang['typography_o_1'] = 'μόνο διπλά εισαγωγικά'; 171$lang['typography_o_2'] = 'όλα τα εισαγωγικά (μπορεί να μην λειτουργεί πάντα)'; 172$lang['userewrite_o_0'] = 'κανένα'; 173$lang['userewrite_o_1'] = '.htaccess'; 174$lang['userewrite_o_2'] = 'από DokuWiki'; 175$lang['deaccent_o_0'] = 'όχι'; 176$lang['deaccent_o_1'] = 'αφαίρεση σημείων στίξης'; 177$lang['deaccent_o_2'] = 'λατινοποίηση'; 178$lang['gdlib_o_0'] = 'Δεν υπάρχει βιβλιοθήκη GD στο σύστημα'; 179$lang['gdlib_o_1'] = 'Έκδοση 1.x'; 180$lang['gdlib_o_2'] = 'Αυτόματος εντοπισμός'; 181$lang['rss_type_o_rss'] = 'RSS 0.91'; 182$lang['rss_type_o_rss1'] = 'RSS 1.0'; 183$lang['rss_type_o_rss2'] = 'RSS 2.0'; 184$lang['rss_type_o_atom'] = 'Atom 0.3'; 185$lang['rss_type_o_atom1'] = 'Atom 1.0'; 186$lang['rss_content_o_abstract'] = 'Περίληψη'; 187$lang['rss_content_o_diff'] = 'Ενοποιημένο Diff'; 188$lang['rss_content_o_htmldiff'] = 'HTML διαμορφωμένος πίνακας diff'; 189$lang['rss_content_o_html'] = 'Περιεχόμενο Σελίδας μόνο με HTML'; 190$lang['rss_linkto_o_diff'] = 'προβολή αλλαγών'; 191$lang['rss_linkto_o_page'] = 'τροποποιημένη σελίδα'; 192$lang['rss_linkto_o_rev'] = 'εκδόσεις σελίδας'; 193$lang['rss_linkto_o_current'] = 'τρέχουσα σελίδα'; 194$lang['compression_o_0'] = 'none'; 195$lang['compression_o_gz'] = 'gzip'; 196$lang['compression_o_bz2'] = 'bz2'; 197$lang['xsendfile_o_0'] = 'να μην χρησιμοποιείται'; 198$lang['xsendfile_o_1'] = 'Ιδιοταγής κεφαλίδα lighttpd (πριν από την έκδοση 1.5)'; 199$lang['xsendfile_o_2'] = 'Τυπική κεφαλίδα X-Sendfile'; 200$lang['xsendfile_o_3'] = 'Ιδιοταγής κεφαλίδα Nginx X-Accel-Redirect '; 201$lang['showuseras_o_loginname'] = 'Όνομα χρήστη'; 202$lang['showuseras_o_username'] = 'Ονοματεπώνυμο χρήστη'; 203$lang['showuseras_o_username_link'] = 'Το ονοματεπώνυμο του χρήστη ως σύνδεσμος χρήστη interwiki '; 204$lang['showuseras_o_email'] = 'e-mail διεύθυνση χρήστη (εμφανίζεται σύμφωνα με την ρύθμιση για την κωδικοποίηση e-mail διευθύνσεων)'; 205$lang['showuseras_o_email_link'] = 'Εμφάνιση e-mail διεύθυνσης χρήστη σαν σύνδεσμος mailto:'; 206$lang['useheading_o_0'] = 'Ποτέ'; 207$lang['useheading_o_navigation'] = 'Μόνο κατά την πλοήγηση'; 208$lang['useheading_o_content'] = 'Μόνο για τα περιεχόμενα του wiki'; 209$lang['useheading_o_1'] = 'Πάντα'; 210$lang['readdircache'] = 'Μέγιστος χρόνος διατήρησης για το cache του readdir (δευτερόλεπτα)'; 211