Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:al (Results 76 – 100 of 144) sorted by path

123456

/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/io/
H A Dio.txt14 Konsiderante ke la populi dil Unionita Nacioni afirmabas en la Charto sua fido a fundamental homal yuri, a la digneso e valoro di la homal persono, ed al egala yuri di viri e mulieri, e rezolvabas avancigar social progreso e plu bona vivo-qualesi en plu ampla libereso,
134 2. Edukado esez direktat al ampla developo di la homal personeso ed a la plufortigo di respekto pri homal yuri e fundamentala liberesi. Ol avancigez kompreno, tolero ed amikeso inter omna nacioni, rasal o religial grupi, ed avancigez l'aktivesi dil Unionita Nacioni por la manteno di paco.
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/is/
H A Dis.txt
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/it/
H A Dit.txt3 Il 10 dicembre 1948, l'Assemblea Generale delle Nazioni Unite approvò e proclamò la Dichiarazione Universale dei Diritti Umani, il cui testo completo è stampato nelle pagine seguenti. Dopo questa solenne deliberazione, l'Assemblea delle Nazioni Unite diede istruzioni al Segretario Generale di provvedere a diffondere ampiamente questa Dichiarazione e, a tal fine, di pubblicarne e distribuirne il testo non soltanto nelle cinque lingue ufficiali dell'Organizzazione internazionale, ma anche in quante altre lingue fosse possibile usando ogni mezzo a sua disposizione. Il testo ufficiale della Dichiarazione è disponibile nelle lingue ufficiali delle Nazioni Unite, cioè cinese, francese, inglese, russo e spagnolo.
25 la presente dichiarazione universale dei diritti umani come ideale comune da raggiungersi da tutti i popoli e da tutte le Nazioni, al fine che ogni individuo ed ogni organo della società, avendo costantemente presente questa Dichiarazione, si sforzi di promuovere, con l'insegnamento e l'educazione, il rispetto di questi diritti e di queste libertà e di garantirne, mediante misure progressive di carattere nazionale e internazionale, l'universale ed effettivo riconoscimento e rispetto tanto fra i popoli degli stessi Stati membri, quanto fra quelli dei territori sottoposti alla loro giurisdizione.
45 Ogni individuo ha diritto, in ogni luogo, al riconoscimento della sua personalità giuridica.
57 Ogni individuo ha diritto, in posizione di piena uguaglianza, ad una equa e pubblica udienza davanti ad un tribunale indipendente e imparziale, al fine della determinazione dei suoi diritti e dei suoi doveri, nonché della fondatezza di ogni accusa penale che gli venga rivolta.
62 2. Nessun individuo sarà condannato per un comportamento commissivo od omissivo che, al momento in cui sia stato perpetuato, non costituisse reato secondo il diritto interno o secondo il diritto internazionale. Non potrà del pari essere inflitta alcuna pena superiore a quella applicabile al momento in cui il reato sia stato commesso.
83 1. Uomini e donne in età adatta hanno il diritto di sposarsi e di fondare una famiglia, senza alcuna limitazione di razza, cittadinanza o religione. Essi hanno eguali diritti riguardo al matrimonio, durante il matrimonio e all'atto del suo scioglimento.
106 1. Ogni individuo ha diritto di partecipare al governo del proprio paese, sia direttamente, sia attraverso rappresentanti liberamente scelti.
113 Ogni individuo, in quanto membro della società, ha diritto alla sicurezza sociale, nonché alla realizzazione attraverso lo sforzo nazionale e la cooperazione internazionale ed in rapporto con l'organizzazione e le risorse di ogni Stato, dei diritti economici, sociali e culturali indispensabili alla sua dignità ed al libero sviluppo della sua personalità.
116 1. Ogni individuo ha diritto al lavor
[all...]
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/ku/
H A Dku.txt
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/lt/
H A Dlt.txt
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/mt/
H A Dmt.txt
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/nl/
H A Dnl.txt124 2. Moeder en kind hebben recht op bijzondere zorg en bijstand. Alle kinderen, al dan niet wettig, zullen dezelfde sociale bescherming genieten.
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/nv/
H A Dnv.txt
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/oc/
H A Doc.txt49 « Se presumís qu'es innocenta tota persona acusada d'un acte delictuós, tant que sa culpablitat es pas estada establida legalament al cors d'un procès public ont totas las garantidas necessàrias per la siá defensa li seràn estadas asseguradas. »
50 « Degun serà pas condemnat per d'accions o d'omissions que, quand foguèron comesas, constituissián pas un acte delictuós segon lo drech nacional o internacional. S'impausarà pas tanpauc cap de pena pus fòrta que la qu'èra aplicabla al moment que se cometèt l'acte delictuós. »
73 « Tanlèu que son maridadors, l'òme e la femna sense cap de restriccion per rason de raça, nacionalitat o religion, an drech de se maridar e de fondar una familha. An de dreches egals en çò que pertòca al maridatge, pendent lo maridatge e al moment de sa dissolucion.
101 « La volontat del pòble es lo fondament de l'autoritat dels poders publics; aquela volontat se deu exprimir gràcias a d'eleccions vertadièiras que se tendràn periodicament, al sufragi universal egal amb lo vòte secret o un autre procediment equivalent que garantisca la libertat de vòte. »
105 « Tota persona, coma membre de la societat, a drech a la seguretat sociala e a la satisfaccion dels dreches economics, socials e culturals indispensables a sa dignitat e al liure desvolopament de sa personalitat, gràcias a l'esfòrç nacional e a la cooperacion internationala, segon l'organizacion e los mejans de cada país. »
109 « Tota persona a drech al trabalh, a la causida liura de son emplec, dins de condicions equitablas e satisfasentas de trabalh e a la proteccion contra lo caumatge. »
116 « Tota persona a drech al repaus e als lesers e, particularament, a una limitacion rasonabla de la durada del trabalh e a de vacanças periodicas pagadas. »
131 « Tota persona a drech de prene part liurament a la vida culturala de la comunitat, de gausir de las arts e de participar al progrès scientific e als beneficis que ne son la consequéncia. »
140 « Tota persona a de devers al respèct
[all...]
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/ro/
H A Dro.txt21 prezenta DECLARAȚIE UNIVERSALĂ A DREPTURILOR OMULUI, ca ideal comun spre care trebuie să tindă toate popoarele și toate națiunile, pentru ca toate persoanele și toate organele societății să se străduiască, având această Declarație permanent în minte, ca prin învățătură și educație să dezvolte respectul pentru aceste drepturi și libertăți și să asigure prin măsuri progresive, de ordin național și internațional, recunoașterea și aplicarea lor universală și efectivă, atât în sânul popoarelor statelor membre, cât și al celor din teritoriile aflate sub jurisdicția lor.
29 În afară de aceasta, nu se va face nicio deosebire după statutul politic, juridic sau internațional al țării sau al teritoriului de care ține o persoană, fie că această țară sau teritoriu sunt independente, sub tutelă, neautonome sau supuse vreunei alte limitări a suveranității.
81 2. Căsătoria nu poate fi încheiată decât cu consimțământul liber și deplin al viitorilor soți.
83 3. Familia constituie elementul natural și fundamental al societății și are dreptul la ocrotire din partea societății și a statului.
109 Orice persoană, în calitatea sa de membru al societății, are dreptul la securitatea socială; ea este îndreptățită ca prin efortul național și colaborarea internațională, ținându‐se seama de organizarea și resursele fiecărei țări, să obțină realizarea drepturilor economice, sociale și culturale indispensabile pentru demnitatea sa și libera dezvoltare a personalității sale.
138 2. Fiecare om are dreptul la ocrotirea intereselor morale și materiale care decurg din orice lucrare științifică, literară sau artistică al cărei autor este.
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/tr/
H A Dtr.txt
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/wa/
H A Dwa.txt
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/wo/
H A Dwo.txt
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/yo/
H A Dyo.txt
/plugin/elwikiupgrade/lang/eo/
H A Dstep0.txt1 Tiu kromaĵo aŭtomate aktualigos vian vikion al la plej freŝe havebla DokuWiki-versio. Antaŭ ol daŭr…
/plugin/farm/install/animaltemplate/conf/
H A Dwordblock.conf340 https?:\/\/([^\/]*\.)?al-femminile\.freespase\.info
6332 https?:\/\/([^\/]*\.)?spermshack-al\.blogspot\.com
/plugin/findologicxmlexport/vendor/hoa/compiler/
H A DREADME.md260 presented at [A-MOST 2012](https://sites.google.com/site/amost2012/) (Montréal, Canada)
/plugin/findologicxmlexport/vendor/jms/serializer/
H A DREADME.md20 - Integrates with Doctrine ORM, et. al.
/plugin/findologicxmlexport/vendor/jms/serializer/doc/
H A Dindex.rst16 - Integrates with Doctrine ORM, et. al.
/plugin/findologicxmlexport/vendor/phpunit/php-code-coverage/src/Report/Html/Renderer/Template/js/
H A Dd3.min.js2al=y)}}}}function Be(n){var t=n.circle;t&&(t.P||(al=t.N),ll.remove(t),fl.push(t),rr(t),n.circle=nu…
4 …u,f,i)&&n.push(Re(u,o,f,i)),u=o;a&&n.push(n[0]),f=i}return n};var il,ul,ol,al,ll,cl=[],fl=[];Ye.pr… variable
/plugin/flowcharts/
H A Dmermaid.min.js1al(t,e,n){return(t%=pu)?e||n?rl(sl(t),ul(e,n)):sl(t):e||n?ul(e,n):il}function ol(t){return functio… function
/plugin/flowplay2/
H A Dsyntax.php38 'ack' => 'This is mostly based on the flowplay-plugin by Dave Kliczbor et al.',
/plugin/ipban/lang/it/
H A Dbanned.txt3 Il tuo indirizzo IP è stato bannato da questa wiki. Ciò può essere dovuto al fatto che si è abusato…
H A Dintro.txt3 Questo plugin permette di bloccare determinati utenti in base al loro indirizzo IP. Gli utenti che …
/plugin/issuetracker/
H A Dfastinit.js42 for(var x = 0, al = FastInit.f.length; x < al; x++) {
48 for(var x = 0, al = a.length; x < al; x++) {

123456