xref: /template/wikiweko/lang/sk/lang.php (revision f54a831fd13714bc892d844a7a9a3522c421b95a)
1<?php
2
3/**
4 * Slovak language for the "vector" DokuWiki template
5 *
6 * If your language is not/only partially translated or you found an error/typo,
7 * have a look at the following files:
8 * - "/lib/tpl/vector/lang/<your lang>/lang.php"
9 * - "/lib/tpl/vector/lang/<your lang>/settings.php"
10 * If they are not existing, copy and translate the English ones (hint: looking
11 * at <http://[your lang].wikipedia.org> might be helpful). And don't forget to
12 * mail the translation to me,
13 * Andreas Haerter <ah@bitkollektiv.org>. Thanks :-D.
14 *
15 *
16 * LICENSE: This file is open source software (OSS) and may be copied under
17 *          certain conditions. See COPYING file for details or try to contact
18 *          the author(s) of this file in doubt.
19 *
20 * @license GPLv2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl2.html)
21 * @author Peter Bezemek
22 * @link http://www.dokuwiki.org/template:vector
23 * @link http://www.dokuwiki.org/config:lang
24 * @link http://www.dokuwiki.org/devel:configuration
25 */
26
27
28//check if we are running within the DokuWiki environment
29if (!defined("DOKU_INC")){
30    die();
31}
32
33//tabs, personal tools and special links
34$lang["vector_article"] = "Článok";
35$lang["vector_discussion"] = "Diskusia";
36$lang["vector_read"] = "Čítať";
37$lang["vector_edit"] = "Upraviť";
38$lang["vector_create"] = "Vytvoriť";
39$lang["vector_userpage"] = "Stránka Používateľa";
40$lang["vector_specialpage"] = "Špeciálne stránky";
41$lang["vector_mytalk"] = "Moje Diskusie";
42$lang["vector_exportodt"] = "Export: ODT";
43$lang["vector_exportpdf"] = "Export: PDF";
44$lang["vector_subscribens"] = "Prihlásiť odber zmien"; //original DW lang $lang["btn_subscribens"] is simply too long for common tab configs
45$lang["vector_unsubscribens"] = "Odhlásiť odber zmien";  //original DW lang $lang["btn_unsubscribens"] is simply too long for common tab configs
46$lang["vector_translations"] = "Jazyky";
47
48//headlines for the different bars and boxes
49$lang["vector_navigation"] = "Navigácia";
50$lang["vector_toolbox"] = "Nástroje";
51$lang["vector_exportbox"] = "Tlač/export";
52$lang["vector_inotherlanguages"] = "Jazyky";
53$lang["vector_printexport"] = "Tlač/export";
54$lang["vector_personnaltools"] = "Osobné Nástroje";
55
56//buttons
57$lang["vector_btn_go"] = "Spustiť";
58$lang["vector_btn_search"] = "Hľadať";
59$lang["vector_btn_search_title"] = "Hľadať tento text";
60
61//exportbox ("print/export")
62$lang["vector_exportbxdef_print"] = "Verzia pre tlač";
63$lang["vector_exportbxdef_downloadodt"] = "Stiahnuť ako ODT";
64$lang["vector_exportbxdef_downloadpdf"] = "Stiahnuť ako PDF";
65
66//default toolbox
67$lang["vector_toolbxdef_whatlinkshere"] = "Čo sem odkazuje";
68$lang["vector_toolbxdef_upload"] = "Nahrať súbor";
69$lang["vector_toolbxdef_siteindex"] = "Index stránok";
70$lang["vector_toolboxdef_permanent"] = "Trvalý odkaz";
71$lang["vector_toolboxdef_cite"] = "Citovať túto stránku";
72
73//cite this article
74$lang["vector_cite_bibdetailsfor"] = "Bibliografické podrobnosti pre";
75$lang["vector_cite_pagename"] = "Názov stránky";
76$lang["vector_cite_author"] = "Autor";
77$lang["vector_cite_publisher"] = "Vydavateľ";
78$lang["vector_cite_dateofrev"] = "Dátum tejto revízie";
79$lang["vector_cite_dateretrieved"] = "Dátum načítania";
80$lang["vector_cite_permurl"] = "Trvalé URL";
81$lang["vector_cite_pageversionid"] = "Identifikátor Verzie Stránky";
82$lang["vector_cite_citationstyles"] = "Štýly citácie pre";
83$lang["vector_cite_checkstandards"] = "Prosím nezabudnite konzultovať príručku štýlu, normy sprievodcu alebo inštrukcie pre presnú syntax, ktorá vyhovuje vaším potrebám.";
84$lang["vector_cite_latexusepackagehint"] = "Ak používate URL balíka LaTeX (\usepackage{url} niekde v preambule), ktorý zvykne dávať oveľa krajšie sformátované webové adresy, vhodnejšie môže byť nasledujúce:";
85$lang["vector_cite_retrieved"] = "Načítané";
86$lang["vector_cite_from"] = "z";
87$lang["vector_cite_in"] = "V";
88$lang["vector_cite_accessed"] = "Prístup";
89$lang["vector_cite_cited"] = "Citované";
90$lang["vector_cite_lastvisited"] = "Posledná návšteva";
91$lang["vector_cite_availableat"] = "K dispozícii na";
92$lang["vector_cite_discussionpages"] = "Diskusné stránky DokuWiki";
93$lang["vector_cite_markup"] = "Anotácia";
94$lang["vector_cite_result"] = "Výsledok";
95$lang["vector_cite_thisversion"] = "táto verzia";
96
97//other
98$lang["vector_search"] = "Hľadať";
99$lang["vector_accessdenied"] = "Prístup zamietnutý";
100$lang["vector_fillplaceholder"] = "Vyplňte prosím tento zástupný symbol";
101$lang["vector_donate"] = "Darujte";
102$lang["vector_mdtemplatefordw"] = "Šablóna Vector pre DokuWiki";
103$lang["vector_recentchanges"] = "Nedávne zmeny";
104
105