1<?php 2 3/** 4 * Brazilian Portuguese language for the "vector" DokuWiki template 5 * 6 * If your language is not/only partially translated or you found an error/typo, 7 * have a look at the following files: 8 * - "/lib/tpl/vector/lang/<your lang>/lang.php" 9 * - "/lib/tpl/vector/lang/<your lang>/settings.php" 10 * If they are not existing, copy and translate the English ones (hint: looking 11 * at <http://[your lang].wikipedia.org> might be helpful). 12 * 13 * Don't forget to mail your translation to 14 * Andreas Haerter <development@andreas-haerter.com> 15 * Thanks :-D. 16 * 17 * 18 * LICENSE: This file is open source software (OSS) and may be copied under 19 * certain conditions. See COPYING file for details or try to contact 20 * the author(s) of this file in doubt. 21 * 22 * @license GPLv2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl2.html) 23 * @author Fabio Reis <fabio.netsys@gmail.com> 24 * @link http://www.dokuwiki.org/template:vector 25 * @link http://www.dokuwiki.org/config:lang 26 * @link http://www.dokuwiki.org/devel:configuration 27 */ 28 29 30//check if we are running within the DokuWiki environment 31if (!defined("DOKU_INC")){ 32 die(); 33} 34 35//tabs, personal tools and special links 36$lang["vector_article"] = "Página"; 37$lang["vector_discussion"] = "Discussão"; 38$lang["vector_read"] = "Ler"; 39$lang["vector_edit"] = "Editar"; 40$lang["vector_create"] = "Criar"; 41$lang["vector_userpage"] = "Página do Usuário"; 42$lang["vector_specialpage"] = "Páginas especiais"; 43$lang["vector_mytalk"] = "Minha discussão"; 44$lang["vector_exportodt"] = "Exportar: ODT"; 45$lang["vector_exportpdf"] = "Exportar: PDF"; 46$lang["vector_subscribens"] = "Assinar Alterações"; //original DW lang $lang["btn_subscribens"] is simply too long for common tab configs 47$lang["vector_unsubscribens"] = "Remover Assinatura das Alterações"; //original DW lang $lang["btn_unsubscribens"] is simply too long for common tab configs 48$lang["vector_translations"] = "Idiomas"; 49 50//headlines for the different bars and boxes 51$lang["vector_navigation"] = "Navegação"; 52$lang["vector_toolbox"] = "Ferramentas"; 53$lang["vector_exportbox"] = "Imprimir/Exportar"; 54$lang["vector_inotherlanguages"] = "Idiomas"; 55$lang["vector_printexport"] = "Versão para impressão"; 56$lang["vector_personnaltools"] = "Ferramentas Pessoais"; 57 58//buttons 59$lang["vector_btn_go"] = "Ir"; 60$lang["vector_btn_search"] = "Procurar por páginas contendo este texto"; 61$lang["vector_btn_search_title"] = "Pesquisar nesta wiki"; 62 63//exportbox ("print/export") 64$lang["vector_exportbxdef_print"] = "Versão para impressão"; 65$lang["vector_exportbxdef_downloadodt"] = "Download como ODT"; 66$lang["vector_exportbxdef_downloadpdf"] = "Download como PDF"; 67 68//default toolbox 69$lang["vector_toolbxdef_whatlinkshere"] = "What links here"; 70$lang["vector_toolbxdef_upload"] = "Upload de arquivo"; 71$lang["vector_toolbxdef_siteindex"] = "Índice"; 72$lang["vector_toolboxdef_permanent"] = "Link permanente"; 73$lang["vector_toolboxdef_cite"] = "Citar esta página"; 74 75//cite this article 76$lang["vector_cite_bibdetailsfor"] = "Detalhes bibliográficos para"; 77$lang["vector_cite_pagename"] = "Nome da página"; 78$lang["vector_cite_author"] = "Autor"; 79$lang["vector_cite_publisher"] = "Editor"; 80$lang["vector_cite_dateofrev"] = "Data desta revisão"; 81$lang["vector_cite_dateretrieved"] = "Data encontrada"; 82$lang["vector_cite_permurl"] = "URL permanente"; 83$lang["vector_cite_pageversionid"] = "ID da versão da página"; 84$lang["vector_cite_citationstyles"] = "Estilos de citação para"; 85$lang["vector_cite_checkstandards"] = "Por favor, lembre-se de verificar no seu guia de padrões ou diretivas do seu professor pela sintaxe exata para as suas necessidades."; 86$lang["vector_cite_latexusepackagehint"] = "Quando usar o pacote url LaTeX (\usepackage{url} em algum lugar no prefácio), que tende a dar muito mais bem formatada endereços da web, o seguinte pode ser preferido"; 87$lang["vector_cite_retrieved"] = "Encontrado"; 88$lang["vector_cite_from"] = "De"; 89$lang["vector_cite_in"] = "Em"; 90$lang["vector_cite_accessed"] = "Accessado"; 91$lang["vector_cite_cited"] = "Citado"; 92$lang["vector_cite_lastvisited"] = "Visitado por último"; 93$lang["vector_cite_availableat"] = "Disponível em"; 94$lang["vector_cite_discussionpages"] = "DokuWiki páginas de discussão"; 95$lang["vector_cite_markup"] = "Remarcação"; 96$lang["vector_cite_result"] = "Resultado"; 97$lang["vector_cite_thisversion"] = "esta versão"; 98 99//other 100$lang["vector_search"] = "Procurar"; 101$lang["vector_accessdenied"] = "Acesso Negado"; 102$lang["vector_fillplaceholder"] = "Preencha o espaço reservado"; 103$lang["vector_donate"] = "Doações"; 104$lang["vector_mdtemplatefordw"] = "template vector para DokuWiki"; 105$lang["vector_recentchanges"] = "Alterações Recentes"; 106