xref: /template/wikiweko/lang/pt-br/lang.php (revision fa5fcaca4ebbd24e6c8814f25b15de04818f6f42)
1*fa5fcacaSAndreas Haerter<?php
2*fa5fcacaSAndreas Haerter
3*fa5fcacaSAndreas Haerter/**
4*fa5fcacaSAndreas Haerter * Brazilian Portuguese language for the "vector" DokuWiki template
5*fa5fcacaSAndreas Haerter *
6*fa5fcacaSAndreas Haerter * If your language is not/only partially translated or you found an error/typo,
7*fa5fcacaSAndreas Haerter * have a look at the following files:
8*fa5fcacaSAndreas Haerter * - "/lib/tpl/vector/lang/<your lang>/lang.php"
9*fa5fcacaSAndreas Haerter * - "/lib/tpl/vector/lang/<your lang>/settings.php"
10*fa5fcacaSAndreas Haerter * If they are not existing, copy and translate the English ones (hint: looking
11*fa5fcacaSAndreas Haerter * at <http://[your lang].wikipedia.org> might be helpful). And don't forget to
12*fa5fcacaSAndreas Haerter * mail the translation to me,
13*fa5fcacaSAndreas Haerter * Andreas Haerter <andreas.haerter@dev.mail-node.com>. Thanks :-D.
14*fa5fcacaSAndreas Haerter *
15*fa5fcacaSAndreas Haerter *
16*fa5fcacaSAndreas Haerter * LICENSE: This file is open source software (OSS) and may be copied under
17*fa5fcacaSAndreas Haerter *          certain conditions. See COPYING file for details or try to contact
18*fa5fcacaSAndreas Haerter *          the author(s) of this file in doubt.
19*fa5fcacaSAndreas Haerter *
20*fa5fcacaSAndreas Haerter * @license GPLv2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl2.html)
21*fa5fcacaSAndreas Haerter * @author Fabio Reis <fabio.netsys@gmail.com>
22*fa5fcacaSAndreas Haerter * @link http://andreas-haerter.com/projects/dokuwiki-template-vector
23*fa5fcacaSAndreas Haerter * @link http://www.dokuwiki.org/template:vector
24*fa5fcacaSAndreas Haerter * @link http://www.dokuwiki.org/config:lang
25*fa5fcacaSAndreas Haerter * @link http://www.dokuwiki.org/devel:configuration
26*fa5fcacaSAndreas Haerter */
27*fa5fcacaSAndreas Haerter
28*fa5fcacaSAndreas Haerter
29*fa5fcacaSAndreas Haerter//check if we are running within the DokuWiki environment
30*fa5fcacaSAndreas Haerterif (!defined("DOKU_INC")){
31*fa5fcacaSAndreas Haerter    die();
32*fa5fcacaSAndreas Haerter}
33*fa5fcacaSAndreas Haerter
34*fa5fcacaSAndreas Haerter//tabs, personal tools and special links
35*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_article"] = "Página";
36*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_discussion"] = "Discussão";
37*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_read"] = "Ler";
38*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_edit"] = "Editar";
39*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_create"] = "Criar";
40*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_userpage"] = "Página do Usuário";
41*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_specialpage"] = "Páginas especiais";
42*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_mytalk"] = "Minha discussão";
43*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_exportodt"] = "Exportar: ODT";
44*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_exportpdf"] = "Exportar: PDF";
45*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_subscribens"] = "Assinar Alterações"; //original DW lang $lang["btn_subscribens"] is simply too long for common tab configs
46*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_unsubscribens"] = "Remover Assinatura das Alterações";  //original DW lang $lang["btn_unsubscribens"] is simply too long for common tab configs
47*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_translations"] = "Idiomas";
48*fa5fcacaSAndreas Haerter
49*fa5fcacaSAndreas Haerter//headlines for the different bars and boxes
50*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_navigation"] = "Navegação";
51*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_toolbox"] = "Ferramentas";
52*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_exportbox"] = "Imprimir/Exportar";
53*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_inotherlanguages"] = "Idiomas";
54*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_printexport"] = "Versão para impressão";
55*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_personnaltools"] = "Ferramentas Pessoais";
56*fa5fcacaSAndreas Haerter
57*fa5fcacaSAndreas Haerter//buttons
58*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_btn_go"] = "Ir";
59*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_btn_search"] = "Procurar por páginas contendo este texto";
60*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_btn_search_title"] = "Pesquisar nesta wiki";
61*fa5fcacaSAndreas Haerter
62*fa5fcacaSAndreas Haerter//exportbox ("print/export")
63*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_exportbxdef_print"] = "Versão para impressão";
64*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_exportbxdef_downloadodt"] = "Download como ODT";
65*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_exportbxdef_downloadpdf"] = "Download como PDF";
66*fa5fcacaSAndreas Haerter
67*fa5fcacaSAndreas Haerter//default toolbox
68*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_toolbxdef_whatlinkshere"] = "What links here";
69*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_toolbxdef_upload"] = "Upload de arquivo";
70*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_toolbxdef_siteindex"] = "Índice";
71*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_toolboxdef_permanent"] = "Link permanente";
72*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_toolboxdef_cite"] = "Citar esta página";
73*fa5fcacaSAndreas Haerter
74*fa5fcacaSAndreas Haerter//cite this article
75*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_cite_bibdetailsfor"] = "Detalhes bibliográficos para";
76*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_cite_pagename"] = "Nome da página";
77*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_cite_author"] = "Autor";
78*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_cite_publisher"] = "Editor";
79*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_cite_dateofrev"] = "Data desta revisão";
80*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_cite_dateretrieved"] = "Data encontrada";
81*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_cite_permurl"] = "URL permanente";
82*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_cite_pageversionid"] = "ID da versão da página";
83*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_cite_citationstyles"] = "Estilos de citação para";
84*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_cite_checkstandards"] = "Por favor, lembre-se de verificar no seu guia de padrões ou diretivas do seu professor pela sintaxe exata para as suas necessidades.";
85*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_cite_latexusepackagehint"] = "Quando usar o pacote url LaTeX (\usepackage{url} em algum lugar no prefácio), que tende a dar muito mais bem formatada endereços da web, o seguinte pode ser preferido";
86*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_cite_retrieved"] = "Encontrado";
87*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_cite_from"] = "De";
88*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_cite_in"] = "Em";
89*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_cite_accessed"] = "Accessado";
90*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_cite_cited"] = "Citado";
91*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_cite_lastvisited"] = "Visitado por último";
92*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_cite_availableat"] = "Disponível em";
93*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_cite_discussionpages"] = "DokuWiki páginas de discussão";
94*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_cite_markup"] = "Remarcação";
95*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_cite_result"] = "Resultado";
96*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_cite_thisversion"] = "esta versão";
97*fa5fcacaSAndreas Haerter
98*fa5fcacaSAndreas Haerter//other
99*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_search"] = "Procurar";
100*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_accessdenied"] = "Acesso Negado";
101*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_fillplaceholder"] = "Preencha o espaço reservado";
102*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_donate"] = "Doações";
103*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_mdtemplatefordw"] = "template vector para DokuWiki";
104*fa5fcacaSAndreas Haerter$lang["vector_recentchanges"] = "Alterações Recentes";
105