xref: /template/wikiweko/lang/fr/lang.php (revision 22dbb979a0e8b4fb5da056ce769268c1d181e614)
1<?php
2
3/**
4 * French language for the "vector" DokuWiki template
5 *
6 * If your language is not/only partially translated or you found an error/typo,
7 * have a look at the following files:
8 * - "/lib/tpl/vector/lang/<your lang>/lang.php"
9 * - "/lib/tpl/vector/lang/<your lang>/settings.php"
10 * If they are not existing, copy and translate the English ones (hint: looking
11 * at <http://[your lang].wikipedia.org> might be helpful). And don't forget to
12 * mail the translation to us, SYN Systems <dokuwiki@dev.syn-systems.com>.
13 * Thanks :-D.
14 *
15 *
16 * LICENSE: This file is open source software (OSS) and may be copied under
17 *          certain conditions. See COPYING file for details or try to contact
18 *          the author(s) of this file in doubt.
19 *
20 * @license GPLv2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl2.html)
21 * @author Julien Revault d'Allonnes <jrevault@gmail.com>
22 * @link http://www.dokuwiki.org/template:vector
23 * @link http://www.dokuwiki.org/config:lang
24 * @link http://www.dokuwiki.org/devel:configuration
25 */
26
27
28//check if we are running within the DokuWiki environment
29if (!defined("DOKU_INC")){
30    die();
31}
32
33//tabs, personal tools and special links
34$lang["vector_article"] = "Article";
35$lang["vector_discussion"] = "Discussion";
36$lang["vector_read"] = "Lire";
37$lang["vector_edit"] = "Editer";
38$lang["vector_create"] = "Créer";
39$lang["vector_userpage"] = "Page utilisateur";
40$lang["vector_specialpage"] = "Page spéciales";
41$lang["vector_mytalk"] = "Mes discussions";
42$lang["vector_exportodt"] = "Exporter : ODT";
43$lang["vector_exportpdf"] = "Exporter : PDF";
44$lang["vector_subscribens"] = "Souscrire modif NS"; //original DW lang $lang["btn_subscribens"] is simply too long for common tab configs
45$lang["vector_unsubscribens"] = "Désouscrire modif NS";  //original DW lang $lang["btn_unsubscribens"] is simply too long for common tab configs
46$lang["vector_translations"] = "Langages";
47
48//headlines for the different bars and boxes
49$lang["vector_navigation"] = "Navigation";
50$lang["vector_toolbox"] = "Boite à outils";
51$lang["vector_exportbox"] = "Imprimer/exporter";
52$lang["vector_inotherlanguages"] = "Langages";
53$lang["vector_printexport"] = "Imprimer/exporter";
54$lang["vector_personnaltools"] = "Outils personels";
55
56//buttons
57$lang["vector_btn_go"] = "Go";
58$lang["vector_btn_search"] = "Recherche";
59$lang["vector_btn_search_title"] = "Rechercher ce texte";
60
61//exportbox ("print/export")
62$lang["vector_exportbxdef_print"] = "Version imprimable";
63$lang["vector_exportbxdef_downloadodt"] = "Télécharger en ODT";
64$lang["vector_exportbxdef_downloadpdf"] = "Télécharger en PDF";
65
66//default toolbox
67$lang["vector_toolbxdef_whatlinkshere"] = "Page amont liées";
68$lang["vector_toolbxdef_upload"] = "Envoyer un fichier";
69$lang["vector_toolbxdef_siteindex"] = "Site index";
70$lang["vector_toolboxdef_permanent"] = "Lien permanent";
71$lang["vector_toolboxdef_cite"] = "Citer cette page";
72
73//cite this article
74$lang["vector_cite_bibdetailsfor"] = "Détail bibliographique pour";
75$lang["vector_cite_pagename"] = "Nom de page";
76$lang["vector_cite_author"] = "Auteur";
77$lang["vector_cite_publisher"] = "Publieur";
78$lang["vector_cite_dateofrev"] = "Date de revision";
79$lang["vector_cite_dateretrieved"] = "Date récupérée";
80$lang["vector_cite_permurl"] = "URL permanente";
81$lang["vector_cite_pageversionid"] = "Version ID de la page";
82$lang["vector_cite_citationstyles"] = "Style de citation pour";
83$lang["vector_cite_checkstandards"] = "Veuillez vérifier dans un manuel, un guide standards ou avec un instructeur pour la syntaxe exacte lié à vos besoins.";
84$lang["vector_cite_latexusepackagehint"] = "Lorsque vous utilisez l'URL de packaging LaTeX (\usepackage{url} quelquepart au début), qui donne souvent des addresses webs mieux formatées, ce qui suit peut être préféré";
85$lang["vector_cite_retrieved"] = "Récupéré";
86$lang["vector_cite_from"] = "depuis";
87$lang["vector_cite_in"] = "Dans";
88$lang["vector_cite_accessed"] = "Accès";
89$lang["vector_cite_cited"] = "Cité";
90$lang["vector_cite_lastvisited"] = "Dernière visite";
91$lang["vector_cite_availableat"] = "Dipso à";
92$lang["vector_cite_discussionpages"] = "DokuWiki discussion";
93$lang["vector_cite_markup"] = "Annotation";
94$lang["vector_cite_result"] = "Resultat";
95$lang["vector_cite_thisversion"] = "cette version";
96
97//other
98$lang["vector_search"] = "Recherche";
99$lang["vector_accessdenied"] = "Accès interdit";
100$lang["vector_fillplaceholder"] = "Remplissez cet espace réservé";
101$lang["vector_donate"] = "Dons";
102$lang["vector_mdtemplatefordw"] = "vector template pour DokuWiki";
103$lang["vector_recentchanges"] = "Changements récents";
104
105