1<?php 2 3/** 4 * Persian language for the Config Manager 5 * 6 * If your language is not/only partially translated or you found an error/typo, 7 * have a look at the following files: 8 * - "/lib/tpl/vector/lang/<your lang>/lang.php" 9 * - "/lib/tpl/vector/lang/<your lang>/settings.php" 10 * If they are not existing, copy and translate the English ones (hint: looking 11 * at <http://[your lang].wikipedia.org> might be helpful). 12 * 13 * Don't forget to mail your translation to 14 * Andreas Haerter <development@andreas-haerter.com> 15 * Thanks :-D. 16 * 17 * 18 * LICENSE: This file is free software and may be copied under 19 * certain conditions. See COPYING file for details or try to contact 20 * the author(s) of this file in doubt. 21 * 22 * @license GPLv2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl2.html) 23 * @author Salman Mohammadi <salman@shimool.org> 24 * @link http://www.dokuwiki.org/template:vector 25 * @link http://www.dokuwiki.org/config:lang 26 * @link http://www.dokuwiki.org/devel:configuration 27 */ 28 29 30//check if we are running within the DokuWiki environment 31if (!defined("DOKU_INC")){ 32 die(); 33} 34 35//user pages 36$lang["vector_userpage"] = "از صفحهی کاربر استفاده شود؟"; 37$lang["vector_userpage_ns"] = "اگر بله، از :namespace: زیر به عنوان ریشه برای صفحههای کاربرها استفاده کن:"; 38 39//discussion pages 40$lang["vector_discuss"] = "از وبگاههای/برگههای بحث استفاده شود؟"; 41$lang["vector_discuss_ns"] = "اگر بله، از :namespace: زیر به عنوان ریشه یرای صفحههای بحث استفاده کن:"; 42 43//site notice 44$lang["vector_sitenotice"] = "آیا از اعلامیهی سراسری در وبگاه استفاده شود؟"; 45$lang["vector_sitenotice_location"] = ":اگر بله، از صفحهی ویکی زیر برای اعلامیهی سراسری در وبگاه استفاده کن"; 46 47//navigation 48$lang["vector_navigation"] = "ناوبری نشان داده شود؟"; 49$lang["vector_navigation_location"] = ":اگر بله، از صفحهی ویکی زیر برای ناوبری استفاده کن"; 50$lang["vector_navigation_translate"] = "اگر بله و <a href=\"http://www.dokuwiki.org/plugin:translation\">Translation plugin</a> در دسترس بود: آیا آیا از ناوبری مخصوص هر زبان استفاده شود؟<br />صفحهی ویرایش برای ناوبری(های) ترجمه شده به مانند روبرو است [مقدار 'vector_navigation_location']_[iso lang code] (مثلا ':wiki:navigation_fa')."; 51 52//exportbox ("print/export") 53$lang["vector_exportbox"] = "جعبهی «چاپ/برونریزی را نشان دهد؟?"; 54$lang["vector_exportbox_default"] = "اگر بله، از جعبهی «چاپ/برونریزی» پیشفرض استفاده کند؟"; 55$lang["vector_exportbox_location"] = "اگر نمیخواهید از پیشفرض استفاده کند، از صفحهی ویکی زیر به عنوان مکان «چاپ/برونریزی» استفاده کند."; 56 57//toolbox 58$lang["vector_toolbox"] = "جعبهابزار را نشان دهد؟"; 59$lang["vector_toolbox_default"] = "اگر بله، از جعبهابزار پیشفرض استفاده کند؟"; 60$lang["vector_toolbox_location"] = "اگر نمیخواهید از پیشفرض استفاده کند، از صفحهی ویکی زیر به عنوان مکان جعبهابزار استفاده کند."; 61 62//custom copyright notice 63$lang["vector_copyright"] = "آیا اعلامیهی حقکپی را نشان دهد؟"; 64$lang["vector_copyright_default"] = "اگر بله، از اعلامیهی حق کپی پیشفرض استفاده کند؟"; 65$lang["vector_copyright_location"] = "اگر نمیخواهید از پیشفرض استفاده کند، از صفحهی ویکی زیر به عنوان اعلامیهی حقکپی استفاده کند."; 66 67//donation link/button 68$lang["vector_donate"] = "پیوند/دکمهی اهدا را نشان دهد؟"; 69$lang["vector_donate_url"] = "اگر نمیخواهید از پیشفرض استفاده کند، از پیوند زیر برای اهدا استفاده کند:."; 70 71//TOC 72$lang["vector_toc_position"] = "موقعیت فهرست مطالب"; 73 74//other stuff 75$lang["vector_breadcrumbs_position"] = "موقعیت ناوبری بردکرامب (اگر فعال شده باشد):"; 76$lang["vector_youarehere_position"] = "موقعیت «شما اینجا هستید» (اگر فعال شده باشد):"; 77$lang["vector_cite_author"] = "نام نویسنده در «یادکرد این مقاله«"; 78$lang["vector_loaduserjs"] = "آیا 'vector/user/user.js' را بارگذاری کند؟"; 79$lang["vector_closedwiki"] = " ویکی بستهشده (بیشتر پیوندها/برگهها/جعبهها تا زمانی که کاربر وارد حساب کاربری خود شود، به صورت مخفی است)"; 80