1<?php
2
3/**
4 * Italian language (formal, "Sie") for the "monobook" DokuWiki template
5 *
6 * If your language is not/only partially translated or you found an error/typo,
7 * have a look at the following files:
8 * - /lib/tpl/monobook/lang/<your lang>/lang.php
9 * - /lib/tpl/monobook/lang/<your lang>/settings.php
10 * If they are not existing, copy and translate the English ones.
11 *
12 * Don't forget to mail your translation to ARSAVA <dokuwiki@dev.arsava.com>.
13 * Thanks! :-D
14 *
15 *
16 * LICENSE: This file is open source software (OSS) and may be copied under
17 *          certain conditions. See COPYING file for details or try to contact
18 *          the author(s) of this file in doubt.
19 *
20 * @license GPLv2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl2.html)
21 * @author Luigi Micco <l.micco@tiscali.it>
22 * @link https://www.dokuwiki.org/template:monobook
23 * @link https://www.dokuwiki.org/config:lang
24 * @link https://www.dokuwiki.org/devel:configuration
25 */
26
27
28//check if we are running within the DokuWiki environment
29if (!defined("DOKU_INC")){
30    die();
31}
32
33//tabs
34$lang["monobook_tab_article"] = "Articolo";
35$lang["monobook_tab_discussion"] = "discussione";
36$lang["monobook_tab_userpage"] = "Pagina utente";
37$lang["monobook_tab_specialpage"] = "Pagine spaciali";
38$lang["monobook_tab_mytalk"] = "Le mie discussioni";
39$lang["monobook_tab_exportodt"] = "Esporta: ODT";
40$lang["monobook_tab_exportpdf"] = "Esporta: PDF";
41
42//headlines for the different bars
43$lang["monobook_bar_views"] = "Viste";
44$lang["monobook_bar_personnaltools"] = "Strumenti personali";
45$lang["monobook_bar_navigation"] = "Navigazione";
46$lang["monobook_bar_toolbox"] = "Strumenti";
47$lang["monobook_bar_inotherlanguages"] = "Altre lingue";
48$lang["monobook_bar_search"] = "Cerca";
49
50//buttons
51$lang["monobook_btn_go"] = "Vai";
52$lang["monobook_btn_search"] = "Cerca";
53
54//default toolbox
55$lang["monobook_toolbxdef_whatlinkshere"] = "Pagine che puntano qui";
56$lang["monobook_toolbxdef_upload"] = "Carica file";
57$lang["monobook_toolbxdef_siteindex"] = "Indice del sito";
58$lang["monobook_toolbxdef_print"] = "Versione stampabile";
59$lang["monobook_toolboxdef_permanent"] = "Link permanente";
60$lang["monobook_toolboxdef_cite"] = "Cita questo articolo";
61
62//cite this article
63$lang["monobook_cite_bibdetailsfor"] = "Dettagli bibliografici per";
64$lang["monobook_cite_pagename"] = "Nome pagina";
65$lang["monobook_cite_author"] = "Autore";
66$lang["monobook_cite_publisher"] = "Editore";
67$lang["monobook_cite_dateofrev"] = "Data dell'ultima revisione";
68$lang["monobook_cite_dateretrieved"] = "Data della citazione";
69$lang["monobook_cite_permurl"] = "Link permanente";
70$lang["monobook_cite_pageversionid"] = "ID della revisione";
71$lang["monobook_cite_citationstyles"] = "Stili di citazione per";
72$lang["monobook_cite_checkstandards"] = "Usate la versione che risponde meglio ai vostri bisogni.";
73$lang["monobook_cite_latexusepackagehint"] = "Quando viene usato il package url di LaTeX ('\usepackage{url}' all'inizio del documento), che in genere da' indirizzi web formattati in modo migliore, e' preferibile usare il seguente codice:";
74$lang["monobook_cite_retrieved"] = "Retrieved";
75$lang["monobook_cite_from"] = "from";
76$lang["monobook_cite_accessed"] = "Accessed";
77$lang["monobook_cite_cited"] = "Cited";
78$lang["monobook_cite_lastvisited"] = "Last visited";
79$lang["monobook_cite_availableat"] = "Available at";
80
81//other
82$lang["monobook_accessdenied"] = "Accesso negato";
83$lang["monobook_fillplaceholder"] = "Sostituisci questo segnaposto";
84$lang["monobook_donate"] = "Dona";
85$lang["monobook_mdtemplatefordw"] = "stile monobook per DokuWiki";
86$lang["monobook_recentchanges"] = "Modifiche recenti";
87
88