1<?php 2/** 3 * bulgarian language file 4 * 5 * @license GPL 2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) 6 * @author Nikolay Vladimirov <nikolay@vladimiroff.com> 7 * @author Viktor Usunov <usun0v@mail.bg> 8 * @author Kiril <neohidra@gmail.com> 9 */ 10 11// for admin plugins, the menu prompt to be displayed in the admin menu 12// if set here, the plugin doesn't need to override the getMenuText() method 13$lang['menu'] = 'Настройки'; 14 15$lang['error'] = 'Обновяването на настройките не е възможно, поради невалидна стойност, моля, прегледайте промените си и пробвайте отново. 16 <br />Неверните стойности ще бъдат обградени с червена рамка.'; 17$lang['updated'] = 'Обновяването на настройките е успешно.'; 18$lang['nochoice'] = '(няма друг възможен избор)'; 19$lang['locked'] = 'Обновяването на файла с настройките не е възможно, ако това не е нарочно, проверете,<br /> 20 дали името на локалния файл с настройки и правата са верни.'; 21 22$lang['danger'] = 'Внимание: промяна на опцията може да направи Wiki-то и менюто за настройване недостъпни.'; 23$lang['warning'] = 'Предупреждение: промяна на опцията може предизвика нежелани последици.'; 24$lang['security'] = 'Предупреждение: промяна на опцията може да представлява риск за сигурността.'; 25 26/* --- Config Setting Headers --- */ 27$lang['_configuration_manager'] = 'Диспечер на настройките'; //same as heading in intro.txt 28$lang['_header_dokuwiki'] = 'Настройки на DokuWiki'; 29$lang['_header_plugin'] = 'Настройки на приставки'; 30$lang['_header_template'] = 'Настройки на шаблона'; 31$lang['_header_undefined'] = 'Неопределени настройки'; 32 33/* --- Config Setting Groups --- */ 34$lang['_basic'] = 'Основни настройки'; 35$lang['_display'] = 'Настройки за изобразяване'; 36$lang['_authentication'] = 'Настройки за удостоверяване'; 37$lang['_anti_spam'] = 'Настройки за борба със SPAM-ма'; 38$lang['_editing'] = 'Настройки за редактиране'; 39$lang['_links'] = 'Настройки на препратките'; 40$lang['_media'] = 'Настройки на медията'; 41$lang['_notifications'] = 'Настройки за известяване'; 42$lang['_syndication'] = 'Настройки на RSS емисиите'; 43$lang['_advanced'] = 'Допълнителни настройки'; 44$lang['_network'] = 'Мрежови настройки'; 45 46/* --- Undefined Setting Messages --- */ 47$lang['_msg_setting_undefined'] = 'Няма метаданни за настройките.'; 48$lang['_msg_setting_no_class'] = 'Няма клас настройки.'; 49$lang['_msg_setting_no_default'] = 'Няма стандартна стойност.'; 50 51/* -------------------- Config Options --------------------------- */ 52 53/* Basic Settings */ 54$lang['title'] = 'Заглавие за Wiki-то, тоест името'; 55$lang['start'] = 'Име на началната страница'; 56$lang['lang'] = 'Език на интерфейса'; 57$lang['template'] = 'Шаблон (определя вида на страниците)'; 58$lang['tagline'] = 'Подзаглавие - изобразява се под името на Wiki-то (ако се поддържа от шаблона)'; 59$lang['sidebar'] = 'Име на страницата за страничната лента (ако се поддържа от шаблона). Оставите ли полето празно лентата ще бъде изключена'; 60$lang['license'] = 'Под какъв лиценз да бъде публикувано съдържанието?'; 61$lang['savedir'] = 'Директория за записване на данните'; 62$lang['basedir'] = 'Главна директория (напр. <code>/dokuwiki/</code>). Оставете празно, за да бъде засечена автоматично.'; 63$lang['baseurl'] = 'URL адрес (напр. <code>http://www.yourserver.com</code>). Оставете празно, за да бъде засечен автоматично.'; 64$lang['cookiedir'] = 'Път за бисквитките. Оставите ли полето празно ще се ползва горния URL адрес.'; 65$lang['dmode'] = 'Режим (права) за създаване на директории'; 66$lang['fmode'] = 'Режим (права) за създаване на файлове'; 67$lang['allowdebug'] = 'Включване на режи debug - <b>изключете, ако не е нужен!</b>'; 68 69/* Display Settings */ 70$lang['recent'] = 'Скорошни промени - брой еленти на страница'; 71$lang['recent_days'] = 'Колко от скорошните промени да се пазят (дни)'; 72$lang['breadcrumbs'] = 'Брой на следите. За изключване на функцията задайте 0.'; 73$lang['youarehere'] = 'Йерархични следи (в този случай можете да изключите горната опция)'; 74$lang['fullpath'] = 'Показване на пълния път до страниците в долния колонтитул.'; 75$lang['typography'] = 'Замяна на последователност от символи с типографски еквивалент'; 76$lang['dformat'] = 'Формат на датата (виж. <a href="http://www.php.net/strftime">strftime</a> функцията на PHP)'; 77$lang['signature'] = 'Подпис - какво да внася бутона "Вмъкване на подпис" от редактора'; 78$lang['showuseras'] = 'Какво да се показва за потребителя, който последно е променил дадена страницата'; 79$lang['toptoclevel'] = 'Главно ниво (заглавие) за съдържанието'; 80$lang['tocminheads'] = 'Минимален брой заглавия, определящ дали да бъде създадено съдържание'; 81$lang['maxtoclevel'] = 'Максимален брой нива (заглавия) за включване в съдържанието'; 82$lang['maxseclevel'] = 'Максимален брой нива предоставяни за самостоятелно редактиране'; 83$lang['camelcase'] = 'Ползване на CamelCase за линкове'; 84$lang['deaccent'] = 'Почистване имената на страниците (на файловете)'; 85$lang['useheading'] = 'Ползване на първото заглавие за име на страница'; 86$lang['sneaky_index'] = 'Стандартно DokuWiki ще показва всички именни пространства в индекса. Опцията скрива тези, за които потребителят няма права за четене. Това може да доведе и до скриване на иначе достъпни подименни пространства. С определени настройки на списъците за контрол на достъпа (ACL) може да направи индекса неизползваем. '; 87$lang['hidepages'] = 'Скриване на страниците съвпадащи с този регулярен израз(regular expressions)'; 88 89/* Authentication Settings */ 90$lang['useacl'] = 'Ползване на списъци за достъп'; 91$lang['autopasswd'] = 'Автоматично генериране на пароли, на нови потребители и пращане по пощата'; 92$lang['authtype'] = 'Метод за удостоверяване'; 93$lang['passcrypt'] = 'Метод за криптиране на паролите'; 94$lang['defaultgroup']= 'Стандартна група'; 95$lang['superuser'] = 'Супер потребител - група, потребител или списък със стойности разделени чрез запетая (user1,@group1,user2) с пълен достъп до всички страници и функции без значение от настройките на списъците за достъп (ACL)'; 96$lang['manager'] = 'Управител - група, потребител или списък със стойности разделени чрез запетая (user1,@group1,user2) с достъп до определени управленски функции '; 97$lang['profileconfirm'] = 'Потвърждаване на промени в профила с парола'; 98$lang['rememberme'] = 'Ползване на постоянни бисквитки за вписване (за функцията "Запомни ме")'; 99$lang['disableactions'] = 'Изключване функции на DokuWiki'; 100$lang['disableactions_check'] = 'Проверка'; 101$lang['disableactions_subscription'] = 'Абониране/Отписване'; 102$lang['disableactions_wikicode'] = 'Преглед на кода/Експортиране на оригинална версия'; 103$lang['disableactions_other'] = 'Други действия (разделени със запетая)'; 104$lang['auth_security_timeout'] = 'Автоматично проверяване на удостоверяването всеки (сек)'; 105$lang['securecookie'] = 'Да се изпращат ли бисквитките зададени чрез HTTPS, само чрез HTTPS от браузъра? Изключете опцията, когато SSL се ползва само за вписване, а четенето е без SSL.'; 106$lang['remote'] = 'Включване на системата за отдалечен API достъп. Това ще позволи на приложения да се свързват с DokuWiki чрез XML-RPC или друг механизъм.'; 107$lang['remoteuser'] = 'Ограничаване на отдалечения API достъп - активиране само за следните групи и потребители (отделени със запетая). Ако оставите полето празно всеки ще има достъп достъп.'; 108 109/* Anti-Spam Settings */ 110$lang['usewordblock'] = 'Блокиране на SPAM въз основа на на списък от думи'; 111$lang['relnofollow'] = 'Ползване на rel="nofollow" за външни препратки'; 112$lang['indexdelay'] = 'Забавяне преди индексиране (сек)'; 113$lang['mailguard'] = 'Промяна на адресите на ел. поща (във форма непозволяваща пращането на SPAM)'; 114$lang['iexssprotect'] = 'Проверяване на качените файлове за вероятен зловреден JavaScript и HTML код'; 115 116/* Editing Settings */ 117$lang['usedraft'] = 'Автоматично запазване на чернова по време на редактиране'; 118$lang['htmlok'] = 'Разрешаване вграждането на HTML код'; 119$lang['phpok'] = 'Разрешаване вграждането на PHP код'; 120$lang['locktime'] = 'Макс. период за съхраняване на заключените файлове (сек)'; 121$lang['cachetime'] = 'Макс. период за съхраняване на кеша (сек)'; 122 123/* Link settings */ 124$lang['target____wiki'] = 'Прозорец за вътрешни препратки'; 125$lang['target____interwiki'] = 'Прозорец за препратки към други Wiki сайтове'; 126$lang['target____extern'] = 'Прозорец за външни препратки'; 127$lang['target____media'] = 'Прозорец за медийни препратки'; 128$lang['target____windows'] = 'Прозорец за препратки към Windows'; 129 130/* Media Settings */ 131$lang['mediarevisions'] = 'Да се пазят ли стари версии на качените файлове (Mediarevisions)?'; 132$lang['refcheck'] = 'Проверка за препратка към медия, преди да бъде изтрита'; 133$lang['gdlib'] = 'Версия на GD Lib'; 134$lang['im_convert'] = 'Път до инструмента за трансформация на ImageMagick'; 135$lang['jpg_quality'] = 'Качество на JPG компресията (0-100)'; 136$lang['fetchsize'] = 'Максимален размер (байтове), който fetch.php може да сваля'; 137 138/* Notification Settings */ 139$lang['subscribers'] = 'Включване на поддръжката за абониране към страници'; 140$lang['subscribe_time'] = 'Време след което абонаментните списъци и обобщения се изпращат (сек); Трябва да е по-малко от времето определено в recent_days.'; 141$lang['notify'] = 'Пращане на съобщения за промени по страниците на следната eл. поща'; 142$lang['registernotify'] = 'Пращане на информация за нови потребители на следната ел. поща'; 143$lang['mailfrom'] = 'Ел. поща, която да се ползва за автоматично изпращане на ел. писма'; 144$lang['mailprefix'] = 'Представка за темите (поле subject) на автоматично изпращаните ел. писма'; 145$lang['htmlmail'] = 'Изпращане на по-добре изглеждащи, но по-големи по-размер HTML ел. писма. Изключете ако желаете писмата да се изпращат като чист текст.'; 146 147/* Syndication Settings */ 148$lang['sitemap'] = 'Генериране на Google sitemap (дни)'; 149$lang['rss_type'] = 'Тип на XML емисията'; 150$lang['rss_linkto'] = 'XML емисията препраща към'; 151$lang['rss_content'] = 'Какво да показват елементите на XML емисията?'; 152$lang['rss_update'] = 'Интервал на актуализиране на XML емисията (сек)'; 153$lang['rss_show_summary'] = 'Показване на обобщение в заглавието на XML емисията'; 154$lang['rss_media'] = 'Кой тип промени да се включват в XML мисията?'; 155 156/* Advanced Options */ 157$lang['updatecheck'] = 'Проверяване за за нови версии и предупреждения за сигурността? Необходимо е Dokiwiki да може да се свързва със update.dokuwiki.org за тази функционалност.'; 158$lang['userewrite'] = 'Ползване на nice URL адреси'; 159$lang['useslash'] = 'Ползване на наклонена черта за разделител на именните пространства в URL'; 160$lang['sepchar'] = 'Разделител между думите в имената на страници'; 161$lang['canonical'] = 'Ползване на напълно уеднаквени URL адреси (абсолютни адреси - http://server/path)'; 162$lang['fnencode'] = 'Метод за кодиране на не-ASCII именуваните файлове.'; 163$lang['autoplural'] = 'Проверяване за множествено число в препратките'; 164$lang['compression'] = 'Метод за компресия на attic файлове'; 165$lang['gzip_output'] = 'Кодиране на съдържанието с gzip за xhtml'; 166$lang['compress'] = 'Компактен CSS и javascript изглед'; 167$lang['cssdatauri'] = 'Максимален размер, в байтове, до който изображенията посочени в .CSS файл ще бъдат вграждани в стила (stylesheet), за да се намали броя на HTTP заявките. Техниката не работи за версиите на IE преди 8! Препоръчителни стойности: <code>400</code> до <code>600</code> байта. Въведете <code>0</code> за изключване.'; 168$lang['send404'] = 'Пращане на "HTTP 404/Page Not Found" за несъществуващи страници'; 169$lang['broken_iua'] = 'Отметнете, ако ignore_user_abort функцията не работи. Може да попречи на търсенето в страниците. Знае се, че комбинацията IIS+PHP/CGI е лоша. Вижте <a href="http://bugs.splitbrain.org/?do=details&task_id=852">Грешка 852</a> за повече информация.'; 170$lang['xsendfile'] = 'Ползване на Х-Sendfile header, за да може уебсървъра да дава статични файлове? Вашият уебсървър трябва да го поддържа.'; 171$lang['renderer_xhtml'] = 'Представяне на основните изходни данни (xhtml) от Wiki-то с'; 172$lang['renderer__core'] = '%s (ядрото на DokuWiki)'; 173$lang['renderer__plugin'] = '%s (приставка)'; 174 175/* Network Options */ 176$lang['dnslookups'] = 'DokuWiki ще търси имената на хостовете, на отдалечени IP адреси, от които потребители редактират страници. НЕ е желателно да ползвате опцията ако имате бавен или неработещ DNS сървър.'; 177 178/* Proxy Options */ 179$lang['proxy____host'] = 'Име на прокси сървър'; 180$lang['proxy____port'] = 'Порт за проксито'; 181$lang['proxy____user'] = 'Потребител за проксито'; 182$lang['proxy____pass'] = 'Парола за проксито'; 183$lang['proxy____ssl'] = 'Ползване на SSL при свързване с проксито'; 184$lang['proxy____except'] = 'Регулярен израз определящ за кои URL адреси да не се ползва прокси сървър.'; 185 186/* Safemode Hack */ 187$lang['safemodehack'] = 'Ползване на хака safemode'; 188$lang['ftp____host'] = 'FTP сървър за хака safemode'; 189$lang['ftp____port'] = 'FTP порт за хака safemode'; 190$lang['ftp____user'] = 'FTP потребител за хака safemode'; 191$lang['ftp____pass'] = 'FTP парола за хака safemode'; 192$lang['ftp____root'] = 'FTP главна директория за хака safemode'; 193 194/* License Options */ 195$lang['license_o_'] = 'Нищо не е избрано'; 196 197/* typography options */ 198$lang['typography_o_0'] = 'без'; 199$lang['typography_o_1'] = 'с изключение на единични кавички'; 200$lang['typography_o_2'] = 'включително единични кавички (не винаги работи)'; 201 202/* userewrite options */ 203$lang['userewrite_o_0'] = 'без'; 204$lang['userewrite_o_1'] = 'файлът .htaccess'; 205$lang['userewrite_o_2'] = 'вътрешно от DokuWiki '; 206 207/* deaccent options */ 208$lang['deaccent_o_0'] = 'изключено'; 209$lang['deaccent_o_1'] = 'премахване на акценти'; 210$lang['deaccent_o_2'] = 'транслитерация'; 211 212/* gdlib options */ 213$lang['gdlib_o_0'] = 'GD Lib не е достъпна'; 214$lang['gdlib_o_1'] = 'Версия 1.x'; 215$lang['gdlib_o_2'] = 'Автоматично разпознаване'; 216 217/* rss_type options */ 218$lang['rss_type_o_rss'] = 'RSS версия 0.91'; 219$lang['rss_type_o_rss1'] = 'RSS версия 1.0'; 220$lang['rss_type_o_rss2'] = 'RSS версия 2.0'; 221$lang['rss_type_o_atom'] = 'Atom версия 0.3'; 222$lang['rss_type_o_atom1'] = 'Atom версия 1.0'; 223 224/* rss_content options */ 225$lang['rss_content_o_abstract'] = 'Извлечение'; 226$lang['rss_content_o_diff'] = 'Обединени разлики'; 227$lang['rss_content_o_htmldiff'] = 'Таблица с разликите в HTML формат'; 228$lang['rss_content_o_html'] = 'Цялото съдържание на HTML страницата'; 229 230/* rss_linkto options */ 231$lang['rss_linkto_o_diff'] = 'изглед на разликите'; 232$lang['rss_linkto_o_page'] = 'променената страница'; 233$lang['rss_linkto_o_rev'] = 'списък на версиите'; 234$lang['rss_linkto_o_current'] = 'текущата страница'; 235 236/* compression options */ 237$lang['compression_o_0'] = 'без'; 238$lang['compression_o_gz'] = 'gzip'; 239$lang['compression_o_bz2'] = 'bz2'; 240 241/* xsendfile header */ 242$lang['xsendfile_o_0'] = 'без'; 243$lang['xsendfile_o_1'] = 'Специфичен lighttpd header (преди версия 1.5)'; 244$lang['xsendfile_o_2'] = 'Стандартен X-Sendfile header'; 245$lang['xsendfile_o_3'] = 'Специфичен Nginx X-Accel-Redirect header за пренасочване'; 246 247/* Display user info */ 248$lang['showuseras_o_loginname'] = 'Име за вписване'; 249$lang['showuseras_o_username'] = 'Пълно потребителско име'; 250$lang['showuseras_o_email'] = 'Ел, поща (променени според настройките на mailguard)'; 251$lang['showuseras_o_email_link'] = 'Ел. поща под формата на връзка тип mailto:'; 252 253/* useheading options */ 254$lang['useheading_o_0'] = 'Никога'; 255$lang['useheading_o_navigation'] = 'Само за навигация'; 256$lang['useheading_o_content'] = 'Само за съдържанието на Wiki-то'; 257$lang['useheading_o_1'] = 'Винаги'; 258 259$lang['readdircache'] = 'Максимален период за съхраняване кеша на readdir (сек)'; 260