| /plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/ig/ |
| D | ig.txt | 9 Ebe ọ dị mkpa, ma ọ bụrụ na a chọghi ikwanye mmadụ ka o were oke nnupu isi sogide ochịchị aka ike n… 21 …e na ohere ndi a, ma sitekwa n'atụmatụgasị nke mba na nke jikoro mba na mba na‐aga n'ihu ime ka a … 27 … ahụ, ịbụ nwoke ma ọ bụ nwanyị, asụsụ, okpukpe chi, echiche banyere ọchịchị ma ọ bụ ihe ọzọ, obodo… 29 …ma ọ bụ mmekọrịta mba na mba, nke obodo ma ọ bụ oke ala onye nọ na ya, n'agbanyeghi ma ebe ahụ o n… 35 Ọ dịghị onye a ga‐ejigide n'ọnọdu ohu ma ọ bụ odibọ a ga‐amachi ịkpa ma ọ bụ ire ohu n'ụdị ọ bụla. 38 …dịghị onye a ga‐akwagide n'oke ntaramahụhụ, ma ọ bụ na mmeso omume na ntaramahụhụ obi ọjọọ, obi ta… 44 …ara oke nchedo nha anya megide ụdị ịkpa oke ọ bụla mebiri Nkwuwapụta nke a ma megidekwa ikwanye mm… 47 …i ụlọ ikpe tozuru etozu nke obodo ma e nwee omume ndi megidere ikike ntọala nke e nyegasịrị ya sit… 50 Ọ dịghị onye a ga‐akwagide na njide n'efu, mkpọchi ma ọ bụ nchụpụ n'obodo ya. 53 Onye ọ bụla nwere ntozu oke nha anya ịchọ ikpe ziri ezi n'ihu ọha nke ụlọ ikpe nwere onwe ya ma kwụ… [all …]
|
| /plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/pl/ |
| D | pl.txt | 19 ZWAŻYWSZY, że jednakowe rozumienie tych praw i wolności ma olbrzymie znaczenie dla ich pełnej reali… 34 Każdy człowiek ma prawo do życia, wolności i bezpieczeństwa swej osoby. 43 Każdy człowiek ma prawo do uznawania wszędzie jego osobowości prawnej. 49 Każdy człowiek ma prawo do skutecznego odwoływania się do kompetentnych sądów krajowych przeciw czy… 55 Każdy człowiek ma na warunkach całkowitej równości prawo, aby przy rozstrzyganiu o jego prawach i z… 58 1. Każdy człowiek oskarżony o popełnienie przestępstwa ma prawo, aby uznawano go za niewinnego dopó… 63 …dencję, ani też uwłaczać jego honorowi lub dobremu imieniu. Każdy człowiek ma prawo do ochrony pra… 66 1. Każdy człowiek ma prawo swobodnego poruszania się i wyboru miejsca zamieszkania w granicach każd… 68 2. Każdy człowiek ma prawo opuścić jakikolwiek kraj, włączając w to swój własny, i powrócić do sweg… 71 1. Każdy człowiek ma prawo ubiegać się o azyl i korzystać z niego w innym kraju w razie prześladowa… [all …]
|
| /plugin/struct/lang/cs/ |
| H A D | editor_intro.txt | 3 Schémata jsou jádrem pluginu Struct. Schéma definuje šablonu strukturovaných dat, která budou pozdě… 5 Vyberte existující schéma z obsahu nebo vytvořte nové schéma.
|
| H A D | clear_intro.txt | 1 **VAROVÁNÍ:** Tímto se vymažou **všechna** data, která byla pro toto schéma uložena! Akce je nevrat…
|
| H A D | delete_intro.txt | 1 …atu odstraní definici schématu a **všechna** data, která byla pro toto schéma uložena. Akce je nev…
|
| /plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/br/ |
| D | br.txt | 7 –O vezañ ma’z eo war anaout an dellezegezh enstag ouzh holl izili an denelezh hag o gwirioù par ha … 9 …ma’z eo war dizanaout ha dismegañsiñ gwirioù mab-den eo bet ganet an aktoù a varbariezh a sav kous… 11 –o vezañ ma’z eo ret-holl diwall gwirioù mabden gant reolenn al lezenn evit na vefe ket rediet an d… 13 –o vezañ ma’z eo ret-holl kas war-raok an darempredoù a vignoniezh etre ar broadoù, 15 …ma’z eo bet embannet adarre er Garta gant pobloù ar Broadoù-Unanet o feiz e gwirioù diazez mab-den… 17 -o vezañ ma’z eo bet gouestlet gant ar Stadoù-Ezel diogeliñ, gant kenlabour Aozadur ar Broadoù-Unan… 19 –hago vezañ ma’z eo a bouez bras kengompren ar gwirioù hag ar frankizioù-mañ a-benn seveniñ ar goue… 27 … an Disklêriadur-mañ atav en o freder, da lakaat kreskiñ dre ar c’helenn hag an deskadurezh, an do… 33 Da bep hini eo an holl wirioù ha frankizioù embannet en disklêriadur-mañ, hep ket a ziforc’h, a oue… 50 …vezañ diwallet heñvel diouzh kement gwallziforc’h a dorrfe an Disklêriadur-mañ ha diouzh kement tr… [all …]
|
| /plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/ha/ |
| D | ha.txt | 30 …yoo ni aji, wiemɔ ni awieɔ, jamɔ mli ni ayɔɔ, maŋsaneyeli shidaamɔ mli aloo susumɔ ni ayɔɔ yɛ nɔ k… 32 …i akajie niiaŋ bɔ ni akɛ mɔ ko maŋ ni ejɛ lɛ agbojee miitsu nii yɛ hegbɛi nɛɛ agbɛfaŋ, kɛji maŋ lɛ… 59 1. Kɛji mɔ ko na sane ni sa toigbalamɔ lɛ esaaa akɛ abuɔ lɛ fɔ yɛ najiaŋ, bɛja akojo lɛ yɛ maŋ hiɛ,… 61 2. Esaaa akɛ abuɔ mɔ ko fɔ ni sa toigbalamɔ kɛji efeee aloo efee nɔ ko yɛ maŋ mlanaa aloo jeŋmaji a… 67 1. Mɔ fɛɛ mɔ yɛ hegbɛ akɛ eyaa he fɛɛ he ni esumɔɔ, asaŋ ni ehiɔ maŋ fɛɛ maŋ ni esumɔɔ mli hu. 69 2. Mɔ fɛɛ mɔ yɛ hegbɛ akɛ eshiɔ maŋ ko nɔ, kɛ lɛ diɛŋtsɛ emaŋ tete, ni eyɛ hegbɛ hu akɛ ekuɔ esɛɛ k… 72 1. Mɔ fɛɛ mɔ yɛ hegbɛ akɛ eyabaa abo yɛ maŋ kroko nɔ kɛjo yiwalɛ naa foi. 74 2. Akɛ hegbɛ nɛɛ tsuuu nii kɛji yiwalɛ nɛɛ ejɛɛɛ efɔŋfeemɔ ni kɔɔ maŋsaneyeli he, aloo ejɛ nifeemɔ … 77 1. Mɔ fɛɛ mɔ yɛ hegbɛ akɛ ana lɛ akɛ maŋ ko nɔ nyo. 79 2. Esaaa akɛ ahaa mɔ ko ŋmɛɔ maŋnyo hegbɛ ni eyɔɔ bɔ ni mla eŋmɛɛɛ gbɛ, aloo aaatsi enaa koni ekany… [all …]
|
| /plugin/struct/lang/fr/ |
| H A D | delete_intro.txt | 1 **AVERTISSEMENT !** Supprimer un schéma supprime certes ce schéma mais aussi **toutes** les données…
|
| H A D | editor_intro.txt | 3 Les schémas sont la base du greffon Struct. Un schéma définit un ensemble de valeurs structurées qu… 5 Choisissez un schéma existant depuis la table des matières ou créez-en un nouveau.
|
| H A D | assignments_intro.txt | 3 … des catégories entières. Dès qu'une page est ciblée par un patron, le schéma correspondant est af… 7 …* Pour cibler une page, indiquez son identifiant complet, par exemple ''<nowiki>ma:page</nowiki>''.
|
| H A D | clear_intro.txt | 1 …ffacera **toutes** les données qui ont jamais été enregistrées pour ce schéma. Cette opération est…
|
| H A D | editor_edit.txt | 3 C'est ici que vous ajoutez ou modifiez des champs dans votre schéma.
|
| /plugin/dw2pdf/vendor/mpdf/mpdf/src/Shaper/ |
| D | Indic.php | 220 …m*[N]?(H[ZJ]?|[ZJ]H))*[CR]m*[N]?[A]?(H[ZJ]?|[M]*[N]?[H]?)?[S]?[v]{0,2}/', substr($s, $ptr), $ma)) { 223 $syllable_length = strlen($ma[0]); 227 …atch('/^(RH|r)?V[N]?([ZJ]?H[CR]m*|J[CR]m*)?([M]*[N]?[H]?)?[S]?[v]{0,2}/', substr($s, $ptr), $ma)) { 230 $syllable_length = strlen($ma[0]); 238 …eg_match('/^(RH|r)?[sD][N]?([ZJ]?H[CR]m*)?([M]*[N]?[H]?)?[S]?[v]{0,2}/', substr($s, $ptr), $ma))) { 241 $syllable_length = strlen($ma[0]); 244 …eif (preg_match('/^(RH|r)?[N]?([ZJ]?H[CR])?([M]*[N]?[H]?)?[S]?[v]{0,2}/', substr($s, $ptr), $ma)) { 247 if (strlen($ma[0])) { // May match blank 248 $syllable_length = strlen($ma[0]); 277 if (preg_match('/^([CR]HJ|[CR]JH){0,8}[CR][HM]{0,3}[S]{0,1}/', substr($s, $ptr), $ma)) { [all …]
|
| D | Sea.php | 182 if (preg_match('/^(C|V|G)(p|a|b|t|HC|M|R|T|A)*/', substr($s, $ptr), $ma)) { 183 $syllable_length = strlen($ma[0]); 186 elseif (preg_match('/^(p|a|b|t|HC|M|R|T|A)+/', substr($s, $ptr), $ma)) { 187 $syllable_length = strlen($ma[0]);
|
| D | Myanmar.php | 274 …*[b]*[A]*(N[a]?)?(t[k]?[a]*[v]*[A]*(N[a]?)?)*(p[A]*(N[a]?)?)*S*[J|Z]?)/', substr($s, $ptr), $ma)) { 275 $syllable_length = strlen($ma[0]); 278 …*[b]*[A]*(N[a]?)?(t[k]?[a]*[v]*[A]*(N[a]?)?)*(p[A]*(N[a]?)?)*S*[J|Z]?)/', substr($s, $ptr), $ma)) { 279 if (strlen($ma[0])) { // May match blank 280 $syllable_length = strlen($ma[0]);
|
| /plugin/fedauth/lang/pl/ |
| D | admproviders.txt | 5 dużych przycisków, a które na liscie małych. 18 Obrazki (małe i duże logo) dostawcy powinny być uprzednio załadowane do tej Wiki za pomocą Menadżer… 20 **Uwaga:** Jeśli URL dostawcy autoryzacji typu [[http://openid.net/|OpenID]] ma zawierać nazwę użyt…
|
| /plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/is/ |
| D | is.txt | 5 Það ber að viðurkenna, að hver maður sé jafnborinn til virðingar og réttinda, er eigi verði af honu… 22 Hver maður er borinn frjáls og jafn öðrum að virðingu og réttindum. Menn eru gæddir vitsmunum og sa… 25 Hver maður skal eiga kröfu á réttindum þeim og því frjálsræði, sem fólgin eru í yfirlýsingu þessari… 36 Enginn maður skal sæta pyndingum, grimmilegri, ómannlegri eða vanvirðandi meðferð eða refsingu. 45 Nú sætir einhver maður meðferð, er brýtur í bága við grundvallarréttindi þau, sem tryggð eru í stjó… 56 …n, varði refsingu að landslögum eða þjóðarétti á þeim tíma, er máli skiptir. Eigi má heldur dæma h… 92 Hver maður skal frjáls skoðana sinna og að því að láta þær í ljós. Felur slíkt frjálsræði í sér rét… 102 2. Hver maður á jafnan rétt til þess að gegna opinberum störfum í landi sínu. 110 1. Hver maður á rétt á atvinnu að frjálsu vali, á réttlátum og hagkvænum vinnuskilyrðum og á vernd … 116 4. Hver maður má stofna til stéttarsamtaka og ganga í þau til verndar hagsmunum sínum. [all …]
|
| /plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/ty/ |
| D | ty.txt | 6 …u ta'ata, i ora mai mai roto mai i te taiā e te veve, e 'aparaparau noa ai ma te ti'aturi fa'ahou,… 8 I te fa'afaufa'a i te paruru i te ti'amanara'a o te ta'ata ma te hō'ē fa'aterera'a-ture, ia 'ore 'o… 18 …a, ia tutava 'oia te mau ta'ata tupu e te mau mero o te 'avirira'a ta'ata, ma te raupe'a -mana'o n… 21 …a te tā'āto'ara'a o te ta'ata-tupu ma te ti'amā e te ti'amanara'a 'aifaito. Ua 'ī te mana'o pa'ari… 24 …ma te hō'ē mā'itira'a'orehia 'oia na ni'a i te taura ta'ata, na ni'a i te rava 'iri, i te tānē e t… 35 …aha roa te ta'ata ia ha'avīhia ma te taparahihia, ia fa'autu'ahia ma te ha'amauiuihia e te fa'afau… 41 'E ti'ara'a 'aifaito to te tā'āto'ara'a i mua i te ture e 'e ti'amanara'a, ma te mā'iti'orehia, i t… 47 'Eiaha roa te ta'ata ia tape'ahia, ia tamauhia i te 'auri 'aorc ra ia tuvaruhia ma te tumu 'ore. 53 1. 'E tia ma tei fa'aoti-mana'o-hia no te ta'ata ato'a i parihia i te hō'ē hara hou o ia a fa'ahapa… 61 1. 'E ti'amanara'a to te ta'ata ato'a i te araterehaere ma te ti'amā e i te 'imi i te hō'ē nohora'a… [all …]
|
| /plugin/pdfjs/pdfjs/web/locale/ach/ |
| D | viewer.properties | 44 bookmark.title=Neno ma kombedi (lok onyo yab i dirica manyen) 45 bookmark_label=Neno ma kombedi 126 toggle_sidebar.title=Lok gintic ma inget 128 toggle_sidebar_label=Lok gintic ma inget 190 invalid_file_error=Pwail me PDF ma pe atir onyo obale woko. 204 printing_not_supported=Ciko: Layeny ma pe teno goyo liweng. 206 web_fonts_disabled=Kijuko dit pa coc me kakube woko: pe romo tic ki dit pa coc me PDF ma kiketo i k…
|
| /plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/mt/ |
| D | mt.txt | 6 …rja tal-membri kollha tal-familja umana u tad-drittijiet tagħhom ugwali li ma jistgħux jitteħdulho… 10 Billi hu essenzjali li l-jeddijiet tal-bniedem ikunu mħarsa bil-ħakma tal-liġi biex il-bniedem ma j… 23 …rittijiet. Huma mogħnija bir-raġuni u bil-kuxjenza u għandhom iġibu ruħhom ma’ xulxin bi spirtu ta… 28 …ekk tkun indipendenti, kemm jekk tkun fdata lil xi pajjiż ieħor, kemm jekk ma jkollhiex gvern tagħ… 37 Ħadd m’għandu jingħata tortura jew kastig jew trattament aħrax, li ma jixraqx lill-bniedem jew li j… 57 …ndannat minħabba għemil jew tħollija ta’ għemil, li fiż-żmien meta twettqu ma kinux ħtijiet li jis… 70 2. Dan il-jedd ma jistax jintuża fil-każ ta’ persekuzzjonijiet fondati tassew fuq ħtija kontra l-li… 96 1. Kulħadd għandu l-jedd għal-libertà li jiltaqa’ u jissieħeb ma’ oħrajn fil-paċi. 108 … ta’ kull Stat, il-jeddijiet ekonomiċi, soċjali u kulturali li mingħajrhom ma jistax iżomm id-dinj… 123 …ankament, irmulija, xjuħija u fil-każi l-oħra meta minħabba ċirkostanzi li ma jkollux kontroll fuq… [all …]
|
| /plugin/pdfjs/pdfjs/web/locale/son/ |
| D | viewer.properties | 90 print_progress_message=Goo ma takaddaa soolu k'a kar se… 149 rendering_error=Firka bangay kaŋ moɲoo goo ma willandi. 162 loading_error=Firka bangay kaŋ PDF goo ma zumandi. 180 document_colors_not_allowed=PDF takaddawey ši duu fondo ka ngey boŋ noonawey zaa: “Naŋ moɲey ma nge…
|
| /plugin/pdfjs/pdfjs/web/locale/hto/ |
| D | viewer.properties | 25 print.title=Rábe fɨnoraɨma 26 print_label=Rábe fɨnoraɨma 64 document_properties_creator=Fɨnoraɨma:
|
| /plugin/move/lang/sk/ |
| D | move.txt | 5 * Musíte mať právo editovať aktuálnu stránku / všetky stránky v aktuálnom mennom priestore.
|
| /plugin/siteexport/ |
| D | jquery.filedownload.js | 150 …ma)|i230|iac( |\-|\/)|ibro|idea|ig01|ikom|im1k|inno|ipaq|iris|ja(t|v)a|jbro|jemu|jigs|kddi|keji|kg…
|
| /plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/ug-Latn/ |
| D | ug-Latn.txt | 131 …k. bashlanghuch ma'arip mejburiyet xaraktérida bolushi kérek. téxnika ma'aripi we kespiy ma'aripni… 133 2. ma'aripning meqsiti ademning xasliqini toluq yétildurush hemde kishilik hoquqi we asasiy erkinli…
|