| /plugin/grensladawritezor/fckeditor/editor/lang/ |
| D | he.js | 262 DlnLnkMsgNoUrl : "נא להקליד את כתובת הקישור (URL)", property
|
| D | ja.js | 262 DlnLnkMsgNoUrl : "リンクURLを入力してください。", property
|
| D | af.js | 262 DlnLnkMsgNoUrl : "Voeg asseblief die URL in", property
|
| D | hi.js | 262 DlnLnkMsgNoUrl : "लिंक URL टाइप करें", property
|
| D | pt-br.js | 262 DlnLnkMsgNoUrl : "Por favor, digite o endereço do Hiperlink", property
|
| D | en-au.js | 262 DlnLnkMsgNoUrl : "Please type the link URL", property
|
| D | sr.js | 262 DlnLnkMsgNoUrl : "Унесите УРЛ линка", property
|
| D | zh-cn.js | 262 DlnLnkMsgNoUrl : "请输入超链接地址", property
|
| D | lv.js | 262 DlnLnkMsgNoUrl : "Lūdzu norādi hipersaiti", property
|
| D | en.js | 262 DlnLnkMsgNoUrl : "Please type the link URL", property
|
| D | fa.js | 262 DlnLnkMsgNoUrl : "لطفا URL پیوند را بنویسید", property
|
| D | ms.js | 262 DlnLnkMsgNoUrl : "Sila taip sambungan URL", property
|
| D | nl.js | 262 DlnLnkMsgNoUrl : "Geef de link van de URL", property
|
| D | da.js | 262 DlnLnkMsgNoUrl : "Indtast hyperlink URL!", property
|
| D | bs.js | 262 DlnLnkMsgNoUrl : "Molimo ukucajte URL link", property
|
| D | bg.js | 262 DlnLnkMsgNoUrl : "Моля, напишете пълния път (URL)", property
|
| D | en-uk.js | 262 DlnLnkMsgNoUrl : "Please type the link URL", property
|
| D | ca.js | 262 DlnLnkMsgNoUrl : "Si us plau, escrigui l'enllaç URL", property
|
| D | ko.js | 262 DlnLnkMsgNoUrl : "링크 URL을 입력하십시요.", property
|
| D | sv.js | 262 DlnLnkMsgNoUrl : "Var god ange länkens URL", property
|
| D | pt.js | 262 DlnLnkMsgNoUrl : "Por favor introduza a hiperligação URL", property
|
| D | fo.js | 262 DlnLnkMsgNoUrl : "Vinarliga skriva tilknýti (URL)", property
|
| D | ru.js | 262 DlnLnkMsgNoUrl : "Пожалуйста введите URL ссылки", property
|
| D | sr-latn.js | 262 DlnLnkMsgNoUrl : "Unesite URL linka", property
|
| D | lt.js | 262 DlnLnkMsgNoUrl : "Prašome įvesti nuorodos URL", property
|