Searched refs:la (Results 1 – 25 of 286) sorted by last modified time
12345678910>>...12
/plugin/mermaid/ |
H A D | mermaid.min.js | [all...] |
/plugin/siteexport/lang/fr/ |
H A D | managerintro.txt | 5 Ceci fait, pressez le bouton à la fin de la page et les options seront insérées dans la page.
|
/plugin/struct/lang/fr/ |
H A D | editor_edit.txt | 5 Chaque champ doit avoir un nom unique. Il est recommandé d'utiliser des noms courts, peu sujets au changement car vous devrez les écrire dans les pages wiki pour afficher vos données. Donnez-leur un nom plus complet (destiné à être vu par les visiteurs) dans la case ''label'' de la configuration du champ. 7 Le type de champ détermine quelles données peuvent y être stockées (texte, image, URL...) et influence également la façon dont elles seront affichées plus tard. Chaque type de champ a des options de configuration spécifiques. 9 Veuillez vous reporter à la [[doku>fr:plugin:struct:type|documentation]] pour en apprendre davantage.
|
H A D | editor_intro.txt | 3 Les schémas sont la base du greffon Struct. Un schéma définit un ensemble de valeurs structurées que l'on peut ensuite affecter à des pages. 5 Choisissez un schéma existant depuis la table des matières ou créez-en un nouveau.
|
/plugin/openlayersmap/lang/fr/ |
H A D | admin_intro.txt | 2 ====== Purger la mise en cache des tuiles et des cartes ======
|
H A D | help.txt | 2 Plusieurs fonctions sont disponibles dans la carte.
5 * **se déplacer** en saisissant la carte avec un clic de souris, vous pouvez déplacer la carte
6 * **vue d'ensemble** à l'aide du bouton < en bas à droite de la carte, vous pouvez développer une carte d'ensemble
7 * **zoom avant et arrière** en utilisant les boutons + et - en haut à gauche de la carte, vous pouvez obtenir plus ou moins de détails sur la carte
8 * **changement de thème ou de carte** en cliquant sur l'icône ≡ sur le côté droit de la carte, vous pouvez afficher et sélectionner les cartes et thèmes disponibles
9 * **récupération d'informations** la carte peut contenir des éléments qui contiennent plus d'informations, en cliquant dessus un menu contextuel affichera cette information
10 * **affichage plein écran** à l'aide du bouton ⛶, la carte peut être agrandie en affichage plein écran, utilisez le bouton ▢ pour revenir à l'affichage de la pag [all...] |
/plugin/sqlite/lang/eo/ |
H A D | intro.txt | 3 Tiu ĉi paĝo ebligas aliri ekzistantajn SQLite-datumbazojn rekte. Simple selektu la datumbazojn de la enhavtabelo kaj enmetu viajn SQL-komandojn
|
/plugin/sqlite/lang/es/ |
H A D | intro.txt | 3 Esta pantalla le permite interactuar directamente con las bases de datos SQLite existentes. Sólo tienes que seleccionar las bases de datos desde la tabla de contenido e introducir los comandos SQL
|
/plugin/sqlite/lang/fr/ |
H A D | intro.txt | 3 Cette page vous permet de vous connecter directement aux bases de données SQLite existantes. Sélectionnez une base de données depuis la table des matières et entrez vos commandes SQL
|
/plugin/aichat/vendor/mehrab-wj/tiktoken-php/data/ |
H A D | vocab.bpe | 11684 ĠTes la 37770 la us 41097 Tes la 47233 F la
|
/plugin/tagging/lang/fr/ |
H A D | clean.txt | 1 ===== Nettoyage de la base de données =====
|
H A D | intro.txt | 3 Cette page liste toutes les étiquettes utilisées dans votre wiki. Vous pouvez filtrer et trier la liste et utiliser des actions pour renommer ou supprimer une étiquette. Cliquez sur une étiquette pour visualiser la liste des pages où elle est utilisée.
|
/plugin/confmanager/lang/fr/ |
H A D | wordblock.txt | 5 …ur 1) et éditez le fichier ''conf/wordblock.local.conf''. Vous pouvez voir la liste des termes ban…
|
H A D | acronyms.txt | 1 …la balise ''<acronym>'', vous pouvez survoler une abréviation à la souris et voir surgir une cour…
|
H A D | interwiki.txt | 9 [[Meatball>TourBusStop]] un lien vers la page TourBusStop de MeatBall, 16 [[Meatball>TourBusStop]] un lien vers la page TourBusStop de MeatBall,
|
/plugin/translation/ |
H A D | deleted.files | 138 flags/la.gif 272 flags/more/la.gif
|
/plugin/translation/lang/ca/ |
H A D | totranslate.txt | 1 ARREGLA'M **Aquesta pàgina encara no està totalment traduïda. Si us plau, ajuda completant la traducció.**\\//(treu aquest paràgraf en acabar la traducció)/
|
/plugin/translation/lang/eo/ |
H A D | totranslate.txt | 1 FIXME **Tiu paĝo ankoraŭ ne plene tradukiĝis. Bv. helpi kompletigi la tradukon.**\\ //(forigu tiun alineon post fintraduko)/
|
/plugin/translation/lang/es/ |
H A D | totranslate.txt | 1 FIXME **Esta página no está completamente traducida, aún. Por favor, contribuye a su traducción.**\\ //(Elimina este párrafo una vez la traducción esté completa)/
|
/plugin/translation/lang/ |
H A D | flags.txt | 94 la
|
H A D | langnames.txt | 97 la Latine
|
/plugin/translation/lang/fr/ |
H A D | totranslate.txt | 1 FIXME **Cette page n'est pas encore traduite entièrement. Merci de terminer la traduction**\\ //(supprimez ce paragraphe une fois la traduction terminée)/
|
/plugin/dw2pdf/vendor/mpdf/mpdf/data/ |
H A D | lang2fonts.css | 23 :lang("la"), :lang("lat"), /* Latin */
|
/plugin/combo/lang/fr/ |
H A D | add.txt | 1 Utilisez le format suivant pour la page cible :
|
/plugin/combo/vendor/antlr/antlr4-php-runtime/src/Error/ |
H A D | DefaultErrorStrategy.php | 264 $la = $tokens->LA(1); 269 if ($nextTokens->contains($la)) {
|
12345678910>>...12