Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:bo (Results 1 – 25 of 61) sorted by last modified time

123

/plugin/mermaid/
H A Dmermaid.min.js1325 `)}return e&&(e.stack||n(t[Cat]))}function Vyt(t){qm();var e;switch(e=t.Pc(),e.length){case 0:return iut;case 1:return new gnt(zr(e[0]));default:return new Knt(Icn(e))}}function e global() function
[all...]
/plugin/aichat/vendor/mehrab-wj/tiktoken-php/data/
H A Dvocab.bpe3272 bo ard
12567 bo ards
17397 Ġplace bo
22024 ĠTur bo
22397 am bo
24228 bo at
29038 Ġtur bo
29055 um bo
34003 ĠCom bo
39267 bo os
[all...]
/plugin/xlsx2dw/packages/xmltojson/
H A Dxmltojson.js600 …n(a){return Xn(this,a)};_.T=function ao(){return this.U()==0};_.V=function bo(){return Zn(this)};_… function
/plugin/translation/
H A Ddeleted.files34 flags/bo.gif
188 flags/more/bo.gif
/plugin/translation/lang/
H A Dflags.txt22 bo
H A Dlangnames.txt23 bo བོད་ཡིག
/plugin/dw2pdf/vendor/mpdf/mpdf/data/
H A Dlang2fonts.css198 :lang("bo"), :lang("bod"), /* TIBETAN */
/plugin/bpmnio/vendor/bpmn-js/dist/
H A Dbpmn-modeler.production.min.js27bo(e){var t=e.length/2-1,n=e[Math.floor(t)],i=e[Math.ceil(t+.01)],r=function(e){var t=e.length/2-1… function
/plugin/bpmnio/vendor/dmn-js/dist/
H A Ddmn-modeler.production.min.js7bo={connection:_o,shape:mo,label:yo,root:go};function xo(){this._uid=12}function wo(e){return e.ch…
H A Ddmn-navigated-viewer.production.min.js16bo(e,t,n){e=e||{},this._enabled=!1,this._canvas=n,this._container=n._container,this._handleWheel=L… function
H A Ddmn-viewer.production.min.js16bo=function(){function e(t){var n=this;r(this,e),this._listeners={},t.on("elements.changed",(funct… function
/plugin/farmer/lang/fr/
H A Dtab_setup.txt
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/
H A DREADME.md24 | Lingala | ln | Tibetan | bo |
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/cs/
H A Dcs.txt
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/cy/
H A Dcy.txt29 yn ddelfryd cyffredin i'r holl bobloedd a'r holl genhedloedd ymgyrraedd ato, fel y bo i bob person ac i bob offeryn cymdeithasol, gan ddal y Datganiad hwn mewn cof yn wastad, ymdrechu trwy ddysgu a hyfforddi i sicrhau parch i'r hawliau a'r rhyddfreintiau hyn, a thrwy ffyrdd blaengar, cenedlaethol a chydgenedlaethol, i sicrhau eu cydnabod a'u cadw yn gyffredinol ac yn effeithiol, ymysg pobloedd y Gwladwriaethau sy'n Aelodau eu hunain yn ogystal ag ymysg pobloedd y tiriogaethau sydd dan eu rheolaeth.
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/vi/
H A Dvi.txt110 3. Ý chí của nhân dân là cơ sở tạo nên quyền lực của chính quyền; ý chí này được thể hiện qua các cuộc bầu cử định kỳ và thực sự, theo nguyên tắc bỏ phiếu phổ thông và bình đẳng và được thực hiện qua bỏ phiếu kín hoặc qua các thủ tục bỏ phiếu tự do tương tự.
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/yo/
H A Dyo.txt9 Bí ó ti jé̩ pé ó s̩e pàtàkì kí a dáàbò bo àwo̩n è̩tó o̩mo̩nìyàn lábé̩ òfin, bí a kò bá fé̩ ti àwo̩n ènìyàn láti ko̩jú ìjà sí ìjo̩ba ipá àti ti amúnisìn, nígbà tí kò bá sí ò̩nà àbáyo̩ mìíràn fún wo̩n láti bèèrè è̩tó̩ wo̩n,
117 4. E̩nì kò̩ò̩kan ló ní è̩tó̩ láti dá e̩gbé̩ òs̩ìs̩é̩ sílè̩ àti láti dara pò̩ mó̩ irú e̩gbe̩; bé̩è̩ láti dáàbò bo àwo̩n ohun tí ó je̩ é̩ lógún.
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/ku/
H A Dku.txt9 Herweki bingehî ye ku mafên mirov ji alî rejîmeke hiqûqî bên parastin ji bo ku mirov mecbûr nemîne, wek çara dawîn, li dijî zorkarî û zulmê rabe,
17 Herwekî têgihiştineke hevbeş a van maf û azadiyan ji bo bi temamî bicîhanîna vê teahudê ji giringiya bilindtirîn e, Civîna Gelemperî vê Danezana Gerdûnî ya Mafên Mirovî
19 wekî îdeala hevbeş a ku hemû gel û hemû netewe dixwazin bighênê ji bo ku hemû kes û hemû organên civakê, ev Danezan timî di bîr de, bi hînkirin û hêvotinê bixebitin ku riayeta van maf û azadiyan pêşve bibin û bi tedbîrên berebereyî yên neteweyî û navneteweyî, nasîn û bicihanîna gerdûnî û fiîlî yên wan him di nav gelên dewletên endam bi xwe him di nav yên erdên ku li jêr hukmê wan de ne ewle bikin.
51 Herkes, di wekheviyeke temamî de, maf heye ku doza wî li ber mehkemeyeke serbixwe û bê alî bi awayekî adil û eşkere bê bihîstin ji bo diyarkirina maf û wacibên wî û ya her tawana curmî li dijî wî.
54 1. Her kesê ku bi kirineke curmî tê tawanbar kirin bêrî tê hesibîn ta ku sûcê wî di mehkemeyek eşkere, ku hemû garantiyên ji bo parastina wî pêwist ewle kiribe, bi awayekî qanûnî were îsbat kirin.
69 2. Ev maf nikare bê xwastin ji bo taqîbatên bi rastî ji ber sûceke adî an ji ber kirinên dijî amanc û bingehên Neteweyên Yekbûyî.
107 Herkes, wekî endamê civakî, mafê ewleyiya sosyal heye; Ew mafdar e ku bi riya xebata neteweyî û hevkariya navneteweyî û li gora tenzîm û hatiniyên her dewletê, doza bidestxistina mafên aborî, civakî û çandî yên ku jo bo weqara wî û geşbûna serbest a şexsiyeta wî ferz in, bike.
112 2. Herkes, bêî tu cihêyî, maf heye ku ji bo xebateke wekhev heqek wekhev bistîne.
116 4. Herkes maf heye ku ji bo parastina menfaetên xwe sendîka deyne û bikeve nav sendîkan.
122 1. Herkes mafê sewiyeke jiyanê ku têra ewlekirina saxî û rehetiya wî û ya malbata wî bike heye, nemaze ji bo xwari
[all...]
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/mh/
H A Dmh.txt24 Nan in Kwalok in Kin Maron Ko An Armij bwe en juon wawin eo einwot juot kien an armij otemjej im lol otomjej kotobar, im kin men in kajojo armij otemjej im kajojo kien ko an lol otemjej, im bwe ien otemjej re drebij Nan in Kwalok in ilo burueir, bwe ren kijenmij im katakin dron kake im kin jelalokijen ren lemanlok wawin kautiej maron kein im anemkwoj kein im kin wawin ko non kokmonmonlok, ilo kajojo lol ko ak ikotan lol ko non dron, non kotobar bwe en bo lemen an lol otemjej boki im lolorjaki, jimor ikotan armij ro ilo lol ko rej Uaan im ikotair im ikotan jikin ko Lol kein rej lali.
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/sk/
H A Dsk.txt
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/sl/
H A Dsl.txt29 Nadalje ni dopustno nikakršno razlikovanje glede na politično ali pravno ureditev ali mednarodni položaj dežele ali ozemlja, ki mu kdo pripada, pa naj bo to ozemlje neodvisno, pod skrbništvom, nesamoupravno ali kakorkoli omejeno v svoji suverenosti.
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/fo/
H A Dfo.txt
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/ha/
H A Dha.txt
/plugin/elasticsearch/vendor/patrickschur/language-detection/resources/is/
H A Dis.txt
/plugin/stlviewer/stlviewer/
H A Dthree.min.js2bo=function(t){function e(e,n,r,i){var a;return(a=t.call(this)||this).type="CircleGeometry",a.para…

123