1# Copyright 2012 Mozilla Foundation
2#
3# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
4# you may not use this file except in compliance with the License.
5# You may obtain a copy of the License at
6#
7#     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
8#
9# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
10# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
11# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
12# See the License for the specific language governing permissions and
13# limitations under the License.
14
15# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
16previous.title=ទំព័រ​មុន
17previous_label=មុន
18next.title=ទំព័រ​បន្ទាប់
19next_label=បន្ទាប់
20
21# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
22page.title=ទំព័រ
23# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
24# representing the total number of pages in the document.
25of_pages=នៃ {{pagesCount}}
26# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
27# will be replaced by a number representing the currently visible page,
28# respectively a number representing the total number of pages in the document.
29page_of_pages=({{pageNumber}} នៃ {{pagesCount}})
30
31zoom_out.title=​បង្រួម
32zoom_out_label=​បង្រួម
33zoom_in.title=​ពង្រីក
34zoom_in_label=​ពង្រីក
35zoom.title=ពង្រីក
36presentation_mode.title=ប្ដូរ​ទៅ​របៀប​បទ​បង្ហាញ
37presentation_mode_label=របៀប​បទ​បង្ហាញ
38open_file.title=បើក​ឯកសារ
39open_file_label=បើក
40print.title=បោះពុម្ព
41print_label=បោះពុម្ព
42download.title=ទាញ​យក
43download_label=ទាញ​យក
44bookmark.title=ទិដ្ឋភាព​បច្ចុប្បន្ន (ចម្លង ឬ​បើក​នៅ​ក្នុង​បង្អួច​ថ្មី)
45bookmark_label=ទិដ្ឋភាព​បច្ចុប្បន្ន
46
47# Secondary toolbar and context menu
48tools.title=ឧបករណ៍
49tools_label=ឧបករណ៍
50first_page.title=ទៅកាន់​ទំព័រ​ដំបូង​
51first_page.label=ទៅកាន់​ទំព័រ​ដំបូង​
52first_page_label=ទៅកាន់​ទំព័រ​ដំបូង​
53last_page.title=ទៅកាន់​ទំព័រ​ចុងក្រោយ​
54last_page.label=ទៅកាន់​ទំព័រ​ចុងក្រោយ​
55last_page_label=ទៅកាន់​ទំព័រ​ចុងក្រោយ
56page_rotate_cw.title=បង្វិល​ស្រប​ទ្រនិច​នាឡិកា
57page_rotate_cw.label=បង្វិល​ស្រប​ទ្រនិច​នាឡិកា
58page_rotate_cw_label=បង្វិល​ស្រប​ទ្រនិច​នាឡិកា
59page_rotate_ccw.title=បង្វិល​ច្រាស​ទ្រនិច​នាឡិកា​​
60page_rotate_ccw.label=បង្វិល​ច្រាស​ទ្រនិច​នាឡិកា​​
61page_rotate_ccw_label=បង្វិល​ច្រាស​ទ្រនិច​នាឡិកា​​
62
63cursor_text_select_tool.title=បើក​ឧបករណ៍​ជ្រើស​អត្ថបទ
64cursor_text_select_tool_label=ឧបករណ៍​ជ្រើស​អត្ថបទ
65cursor_hand_tool.title=បើក​ឧបករណ៍​ដៃ
66cursor_hand_tool_label=ឧបករណ៍​ដៃ
67
68# Document properties dialog box
69document_properties.title=លក្ខណ​សម្បត្តិ​ឯកសារ…
70document_properties_label=លក្ខណ​សម្បត្តិ​ឯកសារ…
71document_properties_file_name=ឈ្មោះ​ឯកសារ៖
72document_properties_file_size=ទំហំ​ឯកសារ៖
73# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
74# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
75document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} បៃ)
76# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
77# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
78document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} បៃ)
79document_properties_title=ចំណងជើង៖
80document_properties_author=អ្នក​និពន្ធ៖
81document_properties_subject=ប្រធានបទ៖
82document_properties_keywords=ពាក្យ​គន្លឹះ៖
83document_properties_creation_date=កាលបរិច្ឆេទ​បង្កើត៖
84document_properties_modification_date=កាលបរិច្ឆេទ​កែប្រែ៖
85# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
86# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
87document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
88document_properties_creator=អ្នក​បង្កើត៖
89document_properties_producer=កម្មវិធី​បង្កើត PDF ៖
90document_properties_version=កំណែ PDF ៖
91document_properties_page_count=ចំនួន​ទំព័រ៖
92document_properties_close=បិទ
93
94print_progress_message=កំពុង​រៀបចំ​ឯកសារ​សម្រាប់​បោះពុម្ព…
95# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
96# a numerical per cent value.
97print_progress_percent={{progress}}%
98print_progress_close=បោះបង់
99
100# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
101# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
102# tooltips)
103toggle_sidebar.title=បិទ/បើក​គ្រាប់​រំកិល
104toggle_sidebar_notification.title=បិទ/បើក​របារ​ចំហៀង (ឯកសារ​មាន​មាតិកា​នៅ​ក្រៅ/attachments)
105toggle_sidebar_label=បិទ/បើក​គ្រាប់​រំកិល
106document_outline.title=បង្ហាញ​គ្រោង​ឯកសារ (ចុច​ទ្វេ​ដង​ដើម្បី​ពង្រីក/បង្រួម​ធាតុ​ទាំងអស់)
107document_outline_label=គ្រោង​ឯកសារ
108attachments.title=បង្ហាញ​ឯកសារ​ភ្ជាប់
109attachments_label=ឯកសារ​ភ្ជាប់
110thumbs.title=បង្ហាញ​រូបភាព​តូចៗ
111thumbs_label=រួបភាព​តូចៗ
112findbar.title=រក​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ
113findbar_label=រក
114
115# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
116# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
117# number.
118thumb_page_title=ទំព័រ {{page}}
119# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
120# number.
121thumb_page_canvas=រូបភាព​តូច​របស់​ទំព័រ {{page}}
122
123# Find panel button title and messages
124find_input.title=រក
125find_input.placeholder=រក​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ...
126find_previous.title=រក​ពាក្យ ឬ​ឃ្លា​ដែល​បាន​ជួប​មុន
127find_previous_label=មុន
128find_next.title=រក​ពាក្យ ឬ​ឃ្លា​ដែល​បាន​ជួប​បន្ទាប់
129find_next_label=បន្ទាប់
130find_highlight=បន្លិច​ទាំងអស់
131find_match_case_label=ករណី​ដំណូច
132find_reached_top=បាន​បន្ត​ពី​ខាង​ក្រោម ទៅ​ដល់​ខាង​​លើ​នៃ​ឯកសារ
133find_reached_bottom=បាន​បន្ត​ពី​ខាងលើ ទៅដល់​ចុង​​នៃ​ឯកសារ
134find_not_found=រក​មិន​ឃើញ​ពាក្យ ឬ​ឃ្លា
135
136# Error panel labels
137error_more_info=ព័ត៌មាន​បន្ថែម
138error_less_info=ព័ត៌មាន​តិចតួច
139error_close=បិទ
140# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
141# replaced by the PDF.JS version and build ID.
142error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
143# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
144# english string describing the error.
145error_message=សារ ៖ {{message}}
146# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
147# trace.
148error_stack=ជង់ ៖ {{stack}}
149# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
150error_file=ឯកសារ ៖ {{file}}
151# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
152error_line=ជួរ ៖ {{line}}
153rendering_error=មាន​កំហុស​បាន​កើតឡើង​ពេល​បង្ហាញ​ទំព័រ ។
154
155# Predefined zoom values
156page_scale_width=ទទឹង​ទំព័រ
157page_scale_fit=សម​ទំព័រ
158page_scale_auto=ពង្រីក​ស្វ័យប្រវត្តិ
159page_scale_actual=ទំហំ​ជាក់ស្ដែង
160# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
161# numerical scale value.
162page_scale_percent={{scale}}%
163
164# Loading indicator messages
165loading_error_indicator=កំហុស
166loading_error=មាន​កំហុស​បាន​កើតឡើង​ពេល​កំពុង​ផ្ទុក PDF ។
167invalid_file_error=ឯកសារ PDF ខូច ឬ​មិន​ត្រឹមត្រូវ ។
168missing_file_error=បាត់​ឯកសារ PDF
169unexpected_response_error=ការ​ឆ្លើយ​តម​ម៉ាស៊ីន​មេ​ដែល​មិន​បាន​រំពឹង។
170
171# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
172# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
173# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
174# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
175text_annotation_type.alt=[{{type}} ចំណារ​ពន្យល់]
176password_label=បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់​ដើម្បី​បើក​ឯកសារ PDF នេះ។
177password_invalid=ពាក្យសម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ។ សូម​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត។
178password_ok=យល់​ព្រម
179password_cancel=បោះបង់
180
181printing_not_supported=ការ​ព្រមាន ៖ កា​រ​បោះពុម្ព​មិន​ត្រូវ​បាន​គាំទ្រ​ពេញលេញ​ដោយ​កម្មវិធី​រុករក​នេះ​ទេ ។
182printing_not_ready=ព្រមាន៖ PDF មិន​ត្រូវ​បាន​ផ្ទុក​ទាំងស្រុង​ដើម្បី​បោះពុម្ព​ទេ។
183web_fonts_disabled=បាន​បិទ​ពុម្ពអក្សរ​បណ្ដាញ ៖ មិន​អាច​ប្រើ​ពុម្ពអក្សរ PDF ដែល​បាន​បង្កប់​បាន​ទេ ។
184document_colors_not_allowed=ឯកសារ PDF មិន​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ប្រើ​ពណ៌​ផ្ទាល់​របស់​វា​ទេ៖ 'អនុញ្ញាត​​ឲ្យ​ទំព័រ​ជ្រើស​ពណ៌​ផ្ទាល់​ខ្លួន' ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​អសកម្ម​ក្នុង​​កម្មវិធី​រុករក។
185