Lines Matching refs:title

16 previous.title=Pagina precedenta
18 next.title=Pagina seguenta
21 # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
22 page.title=Pagina
31 zoom_out.title=Zoom arrièr
33 zoom_in.title=Zoom avant
35 zoom.title=Zoom
36 presentation_mode.title=Bascular en mòde presentacion
38 open_file.title=Dobrir lo fichièr
40 print.title=Imprimir
42 download.title=Telecargar
44 bookmark.title=Afichatge corrent (copiar o dobrir dins una fenèstra novèla)
48 tools.title=Aisinas
50 first_page.title=Anar a la primièra pagina
53 last_page.title=Anar a la darrièra pagina
56 page_rotate_cw.title=Rotacion orària
59 page_rotate_ccw.title=Rotacion antiorària
63 cursor_text_select_tool.title=Activar l'aisina de seleccion de tèxte
65 cursor_hand_tool.title=Activar l’aisina man
68 scroll_vertical.title=Utilizar lo desfilament vertical
70 scroll_horizontal.title=Utilizar lo desfilament orizontal
75 document_properties.title=Proprietats del document…
127 # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
129 toggle_sidebar.title=Afichar/amagar lo panèl lateral
130 toggle_sidebar_notification.title=Afichar/amagar lo panèl lateral (lo document conten esquèmas/pèça…
132 document_outline.title=Mostrar los esquèmas del document (dobleclicar per espandre/reduire totes lo…
134 attachments.title=Visualizar las pèças juntas
136 thumbs.title=Afichar las vinhetas
138 findbar.title=Trobar dins lo document
149 # Find panel button title and messages
150 find_input.title=Recercar
152 find_previous.title=Tròba l'ocurréncia precedenta de la frasa
154 find_next.title=Tròba l'ocurréncia venenta de la frasa