Lines Matching full:e
14 <br />Vlerat e pasakta tregohen të rrethuara nga një kornizë e kuqe.';
16 $lang['nochoice'] = '(asnjë zgjedhje tjetër e disponueshme)';
17 $lang['locked'] = 'Skedari i kuadrove nuk mund të përditësohet, nëse kjo është e paq…
22 $lang['_header_dokuwiki'] = 'Kuadrot e DokuWiki-t';
23 $lang['_header_plugin'] = 'Kuadrot e Plugin-eve';
24 $lang['_header_template'] = 'Kuadrot e Template-eve';
27 $lang['_display'] = 'Kuadrot e Shfaqjes';
28 $lang['_authentication'] = 'Kuadrot e Autentikimit';
30 $lang['_editing'] = 'Kuadrot e Redaktimit';
31 $lang['_links'] = 'Kuadrot e Link-eve';
32 $lang['_media'] = 'Kuadrot e Medias';
34 $lang['_network'] = 'Kuadrot e Rrjetit';
40 $lang['lang'] = 'Gjuha e ndërfaqes';
53 $lang['fullpath'] = 'Trego adresën e plotë të faqeve në footer.';
55 … = 'Formati i Datës (shiko funksionin <a href="http://php.net/strftime">strftime</a> e PHP-së)';
57 $lang['showuseras'] = 'Cfarë të shfaqësh kur t\'i tregosh përdoruesit faqen e fundit të …
58 $lang['toptoclevel'] = 'Niveli i Kreut për tabelën e përmbajtjes';
59 $lang['tocminheads'] = 'Sasia minimum e titrave që përcaktojnë nëse TOC ndërtohet ose jo';
60 $lang['maxtoclevel'] = 'Niveli maksimum për tabelën e përmbajtjes';
62 $lang['camelcase'] = 'Përdor CamelCase (shkronja e parë e çdo fjale është kapitale) për…
64 $lang['useheading'] = 'Përdor titra të nivelit të parë për faqet e emrave';
65 $lang['sneaky_index'] = 'Vetiu DokuWiki tregon të gjithë hapësirat e emrit në shikimin e i…
66 $lang['hidepages'] = 'Fshi faqet që përkojnë (shprehjet e rregullta)';
70 $lang['passcrypt'] = 'Metoda e enkriptimit të fjalëkalimit';
72 $lang['superuser'] = 'Superpërdorues - grup, përdorues ose listë e ndarë me presje user…
73 $lang['manager'] = 'Menaxher - grup, përdorues ose listë e ndarë me presje user1,@gro…
76 $lang['disableactions'] = 'Caktivizo veprimet e DokuWiki-it';
81 $lang['auth_security_timeout'] = 'Koha e Përfundimit për Autentikim (sekonda)';
86 $lang['mailguard'] = 'Errëso adresat e email-it';
87 $lang['iexssprotect'] = 'Kontrollo skedarët e ngarkuar për kod të mundshëm dashakeqës Java…
89 $lang['locktime'] = 'Mosha maksimale për kyçjen e skedarëve (sekonda)';
91 $lang['target____wiki'] = 'Dritarja target për link-e të brendshëm';
92 $lang['target____interwiki'] = 'Dritarja target për link-e interwiki';
93 $lang['target____extern'] = 'Dritarja target për link-e të jashtme';
94 $lang['target____media'] = 'Dritarja target për link-e mediash';
95 $lang['target____windows'] = 'Dritarja target për link-e windows-i';
99 $lang['jpg_quality'] = 'Cilësia e kompresimit JPG (0-100)';
102 … = 'Koha pas së cilës listat e abonimeve dhe konsumimet dërgohen (sekonda); Kjo duhet të jetë…
104 $lang['registernotify'] = 'Dërgo info për përdoruesit e sapo regjistruar te kjo adresë email…
105 $lang['mailfrom'] = 'Adresa e email-it që do të përdoret për dërgimin e email-eve auto…
115 $lang['sepchar'] = 'Fjala ndarëse për emrin e faqes';
117 $lang['autoplural'] = 'Kontrollo për forma shumës në link-e';
128 $lang['proxy____port'] = 'Porta e proxy-t';
135 $lang['typography_o_2'] = 'përfshirje e thonjëzave teke (nuk punon gjithmonë) ';
142 $lang['gdlib_o_0'] = 'GD Lib nuk është e disponueshme';
152 $lang['rss_content_o_htmldiff'] = 'Tabelë ndryshimesh e formatuar në HTML';
153 $lang['rss_content_o_html'] = 'Përmbajtje e plotë faqeje HTML';
155 $lang['rss_linkto_o_page'] = 'faqja e rishikuar';
156 $lang['rss_linkto_o_rev'] = 'lista e rishikimeve';
161 $lang['xsendfile_o_0'] = 'mos e përdor';
167 $lang['showuseras_o_email'] = 'Adresa e email-it e përdoruesit (errësuar sipas kuadros mailguard…
168 $lang['showuseras_o_email_link'] = 'Adresa email e përdoruesit si një mailto: link';