Lines Matching refs:lang

9 $lang['account_suffix']        = 'Το πρόσημο του λογαριασμού σας. Π.χ <code>@my.domain.org</code>';
10 $lang['base_dn'] = 'Το βασικό σας DN. Eg. <code>DC=my,DC=domain,DC=org</code> ';
11 $lang['domain_controllers'] = 'Μία λίστα χωρισμένη με κόμμα, των ελεγκτών του Domain. Π.χ. <code>srv1.domain.org,srv2.domain.org</code> ';
12 $lang['admin_username'] = 'Ένας προνομιούχος χρήστης της Ενεργούς Λίστας Διευθύνσεων με πρόσβαση στα δεδομένα άλλων χρηστών. Προαιρετικό, αλλά χρειάζεται για ορισμένες ενέργειες όπως αποστολή ηλεκτρονικών μηνυμάτων εγγραφής. ';
13 $lang['admin_password'] = 'Ο κωδικός του παραπάνω χρήστη.';
14 $lang['sso'] = 'Πρέπει να χρησιμοποιηθεί το Single-Sign-On μέσω Kerberos ή το NTLM ? ';
15 $lang['sso_charset'] = 'To \'\'charset\'\' που ο διακομιστής ιστοσελίδας σας θα περάσει το Kerberos ή το όνομα χρήστη NTLM . Είναι άδειο για το UTF-8 η το λατινικό -1. Χρειάζεται την προέκταση inconv. ';
16 $lang['real_primarygroup'] = 'Πρέπει να ισχύσει η βασική ομάδα αντί να ληφθεί υπόψη το \'\'Domain Users\'\' (πιο αργό).';
17 $lang['use_ssl'] = 'Να γίνει χρήση της σύνδεσης SSL? Αν χρησιμοποιείται μην ενεργοποιείστε το TLS πιο κάτω. ';
18 $lang['use_tls'] = 'Να γίνει σύνδεση του TLS?Αν ήδη χρησιμοποιείται, μην ενεργοποιείστε το SSL πιο πάνω. ';
19 $lang['debug'] = 'Να προβληθεί το επιπλέον σύστημα ανίχνευσης λαθών ?';
20 $lang['expirywarn'] = 'Πρέπει να προειδοποιηθεί ο χρήστης πριν λίγες ημέρες για την λήξη του κωδικού πρόσβασης. 0 για να απενεργοποιείστε.';
21 $lang['additional'] = 'Μία λίστα που χωρίζεται με κόμμα, με AD επιπλέον ιδιότητες για να φέρουν στοιχεία από τον χρήστη. Χρησιμοποιείται από κάποια επιπρόσθετα.';
22 $lang['update_name'] = 'Να επιτρέπεται στους χρήστες να ενημερώνουν το AD όνομα τους που προβάλλεται?';
23 $lang['update_mail'] = 'Να επιτρέπεται στους χρήστες να ενημερώνουν την διεύθυνση ηλεκτρονικού τους ταχυδρομείου?';
24 $lang['recursive_groups'] = 'Να γίνεται καταχώρηση των μελών των ομάδων?';